Szczegóły słowa シネマ
Informacje podstawowe
Słowa
| シネマ |
|
|
| shinema |
Znaczenie
1
kino
kinematografia
kinematografia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fra: cinéma
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シネマです |
shinema desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シネマではありません |
shinema dewa arimasen |
|
|
シネマじゃありません |
shinema ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シネマでした |
shinema deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シネマではありませんでした |
shinema dewa arimasen deshita |
|
|
シネマじゃありませんでした |
shinema ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シネマだ |
shinema da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シネマじゃない |
shinema ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シネマだった |
shinema datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シネマじゃなかった |
shinema ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
シネマで |
shinema de |
|
|
Przeczenie
シネマじゃなくて |
shinema ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
シネマでございます |
shinema de gozaimasu |
|
|
シネマでござる |
shinema de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
シネマがほしい |
shinema ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
シネマをほしがっている |
shinema o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] シネマをくれる |
[dający] [wa/ga] shinema o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にシネマをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shinema o ageru |
Decydować się na
シネマにする |
shinema ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
シネマだって |
shinema datte |
|
|
シネマだったって |
shinema dattatte |
Forma wyjaśniająca
シネマなんです |
shinema nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
シネマだったら、... |
shinema dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
シネマじゃなかったら、... |
shinema ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
シネマのとき、... |
shinema no toki, ... |
|
|
シネマだったとき、... |
shinema datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
シネマになると, ... |
shinema ni naru to, ... |
Lubić
シネマがすき |
shinema ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
シネマだといいですね |
shinema da to ii desu ne |
|
|
シネマじゃないといいですね |
shinema ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
シネマだといいんですが |
shinema da to ii n desu ga |
|
|
シネマだといいんですけど |
shinema da to ii n desu kedo |
|
|
シネマじゃないといいんですが |
shinema ja nai to ii n desu ga |
|
|
シネマじゃないといいんですけど |
shinema ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
シネマなのに, ... |
shinema na noni, ... |
|
|
シネマだったのに, ... |
shinema datta noni, ... |
Nawet, jeśli
シネマでも |
shinema de mo |
Nawet, jeśli nie
シネマじゃなくても |
shinema ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というシネマ |
[nazwa] to iu shinema |
Nie lubić
シネマがきらい |
shinema ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シネマをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shinema o morau |
Podobny do ..., jak ...
シネマのような [inny rzeczownik] |
shinema no you na [inny rzeczownik] |
|
|
シネマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shinema no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
シネマなのはずです |
shinema no hazu desu |
|
|
シネマのはずでした |
shinema no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
シネマかもしれません |
shinema kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
シネマでしょう |
shinema deshou |
Pytania w zdaniach
シネマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shinema ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
シネマであれ |
shinema de are |
Stawać się
シネマになる |
shinema ni naru |
Słyszałem, że ...
シネマだそうです |
shinema da sou desu |
|
|
シネマだったそうです |
shinema datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
シネマみたいです |
shinema mitai desu |
|
|
シネマみたいな |
shinema mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
シネマみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shinema mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
シネマであるな |
shinema de aru na |
