Szczegóły słowa シフト
Informacje podstawowe
Słowa
| シフト |
|
|
| shifuto |
Znaczenie
1
przesunięcie
przemieszczenie
ruch
przemieszczenie
ruch
ang: shift
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
2
praca na zmianę
praca zmianowa
praca zmianowa
ang: shift
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
zmiana biegów
ang: shift
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シフトです |
shifuto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シフトではありません |
shifuto dewa arimasen |
|
|
シフトじゃありません |
shifuto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シフトでした |
shifuto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シフトではありませんでした |
shifuto dewa arimasen deshita |
|
|
シフトじゃありませんでした |
shifuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シフトだ |
shifuto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シフトじゃない |
shifuto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シフトだった |
shifuto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シフトじゃなかった |
shifuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
シフトで |
shifuto de |
|
|
Przeczenie
シフトじゃなくて |
shifuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
シフトでございます |
shifuto de gozaimasu |
|
|
シフトでござる |
shifuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
シフトがほしい |
shifuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
シフトをほしがっている |
shifuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] シフトをくれる |
[dający] [wa/ga] shifuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にシフトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shifuto o ageru |
Decydować się na
シフトにする |
shifuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
シフトだって |
shifuto datte |
|
|
シフトだったって |
shifuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
シフトなんです |
shifuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
シフトだったら、... |
shifuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
シフトじゃなかったら、... |
shifuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
シフトのとき、... |
shifuto no toki, ... |
|
|
シフトだったとき、... |
shifuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
シフトになると, ... |
shifuto ni naru to, ... |
Lubić
シフトがすき |
shifuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
シフトだといいですね |
shifuto da to ii desu ne |
|
|
シフトじゃないといいですね |
shifuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
シフトだといいんですが |
shifuto da to ii n desu ga |
|
|
シフトだといいんですけど |
shifuto da to ii n desu kedo |
|
|
シフトじゃないといいんですが |
shifuto ja nai to ii n desu ga |
|
|
シフトじゃないといいんですけど |
shifuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
シフトなのに, ... |
shifuto na noni, ... |
|
|
シフトだったのに, ... |
shifuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
シフトでも |
shifuto de mo |
Nawet, jeśli nie
シフトじゃなくても |
shifuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というシフト |
[nazwa] to iu shifuto |
Nie lubić
シフトがきらい |
shifuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シフトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shifuto o morau |
Podczas
シフトのあいだに, ... |
shifuto no aida ni, ... |
|
|
シフトのあいだ, ... |
shifuto no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
シフトのような [inny rzeczownik] |
shifuto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
シフトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shifuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
シフトなのはずです |
shifuto no hazu desu |
|
|
シフトのはずでした |
shifuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
シフトかもしれません |
shifuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
シフトでしょう |
shifuto deshou |
Pytania w zdaniach
シフト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shifuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
シフトであれ |
shifuto de are |
Stawać się
シフトになる |
shifuto ni naru |
Słyszałem, że ...
シフトだそうです |
shifuto da sou desu |
|
|
シフトだったそうです |
shifuto datta sou desu |
Tworzenie czynności
シフトする |
shifuto suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
シフトみたいです |
shifuto mitai desu |
|
|
シフトみたいな |
shifuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
シフトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shifuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
シフトであるな |
shifuto de aru na |
