小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シンクロ

Informacje podstawowe

Słowa

シンクロ
shinkuro

Znaczenie

1

synchronizacja
synchronizowanie
zsynchronizowanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
skrót
zobacz również シンクロナイズ

2

pływanie synchroniczne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シンクロです

shinkuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シンクロではありません

shinkuro dewa arimasen

シンクロじゃありません

shinkuro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シンクロでした

shinkuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

シンクロではありませんでした

shinkuro dewa arimasen deshita

シンクロじゃありませんでした

shinkuro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シンクロだ

shinkuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シンクロじゃない

shinkuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シンクロだった

shinkuro datta

Przeczenie, czas przeszły

シンクロじゃなかった

shinkuro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

シンクロで

shinkuro de

Przeczenie

シンクロじゃなくて

shinkuro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シンクロでございます

shinkuro de gozaimasu

シンクロでござる

shinkuro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シンクロがほしい

shinkuro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シンクロをほしがっている

shinkuro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シンクロをくれる

[dający] [wa/ga] shinkuro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシンクロをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shinkuro o ageru


Decydować się na

シンクロにする

shinkuro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シンクロだって

shinkuro datte

シンクロだったって

shinkuro dattatte


Forma wyjaśniająca

シンクロなんです

shinkuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シンクロだったら、...

shinkuro dattara, ...

twierdzenie

シンクロじゃなかったら、...

shinkuro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

シンクロのとき、...

shinkuro no toki, ...

シンクロだったとき、...

shinkuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シンクロになると, ...

shinkuro ni naru to, ...


Lubić

シンクロがすき

shinkuro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シンクロだといいですね

shinkuro da to ii desu ne

シンクロじゃないといいですね

shinkuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シンクロだといいんですが

shinkuro da to ii n desu ga

シンクロだといいんですけど

shinkuro da to ii n desu kedo

シンクロじゃないといいんですが

shinkuro ja nai to ii n desu ga

シンクロじゃないといいんですけど

shinkuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シンクロなのに, ...

shinkuro na noni, ...

シンクロだったのに, ...

shinkuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

シンクロでも

shinkuro de mo


Nawet, jeśli nie

シンクロじゃなくても

shinkuro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシンクロ

[nazwa] to iu shinkuro


Nie lubić

シンクロがきらい

shinkuro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シンクロをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shinkuro o morau


Podczas

シンクロのあいだに, ...

shinkuro no aida ni, ...

シンクロのあいだ, ...

shinkuro no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

シンクロのような [inny rzeczownik]

shinkuro no you na [inny rzeczownik]

シンクロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shinkuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シンクロなのはずです

shinkuro no hazu desu

シンクロのはずでした

shinkuro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シンクロかもしれません

shinkuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シンクロでしょう

shinkuro deshou


Pytania w zdaniach

シンクロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shinkuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

シンクロであれ

shinkuro de are


Stawać się

シンクロになる

shinkuro ni naru


Słyszałem, że ...

シンクロだそうです

shinkuro da sou desu

シンクロだったそうです

shinkuro datta sou desu


Tworzenie czynności

シンクロする

shinkuro suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シンクロみたいです

shinkuro mitai desu

シンクロみたいな

shinkuro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シンクロみたいに [przymiotnik, czasownik]

shinkuro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

シンクロであるな

shinkuro de aru na