小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スタート

Informacje podstawowe

Słowa

スタート
sutaato

Znaczenie

1

start
startowanie
rozpoczynanie
początek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; czasownik nieprzechodni

2

rozpoczęcie (np. wyścigu)
odjazd
punkt startowy
linia startu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スタートです

sutaato desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スタートではありません

sutaato dewa arimasen

スタートじゃありません

sutaato ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スタートでした

sutaato deshita

Przeczenie, czas przeszły

スタートではありませんでした

sutaato dewa arimasen deshita

スタートじゃありませんでした

sutaato ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スタートだ

sutaato da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スタートじゃない

sutaato ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スタートだった

sutaato datta

Przeczenie, czas przeszły

スタートじゃなかった

sutaato ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

スタートで

sutaato de

Przeczenie

スタートじゃなくて

sutaato ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スタートでございます

sutaato de gozaimasu

スタートでござる

sutaato de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スタートがほしい

sutaato ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スタートをほしがっている

sutaato o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スタートをくれる

[dający] [wa/ga] sutaato o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスタートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sutaato o ageru


Decydować się na

スタートにする

sutaato ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スタートだって

sutaato datte

スタートだったって

sutaato dattatte


Forma wyjaśniająca

スタートなんです

sutaato nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スタートだったら、...

sutaato dattara, ...

twierdzenie

スタートじゃなかったら、...

sutaato ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

スタートのとき、...

sutaato no toki, ...

スタートだったとき、...

sutaato datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スタートになると, ...

sutaato ni naru to, ...


Lubić

スタートがすき

sutaato ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スタートだといいですね

sutaato da to ii desu ne

スタートじゃないといいですね

sutaato ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スタートだといいんですが

sutaato da to ii n desu ga

スタートだといいんですけど

sutaato da to ii n desu kedo

スタートじゃないといいんですが

sutaato ja nai to ii n desu ga

スタートじゃないといいんですけど

sutaato ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スタートなのに, ...

sutaato na noni, ...

スタートだったのに, ...

sutaato datta noni, ...


Nawet, jeśli

スタートでも

sutaato de mo


Nawet, jeśli nie

スタートじゃなくても

sutaato ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスタート

[nazwa] to iu sutaato


Nie lubić

スタートがきらい

sutaato ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スタートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sutaato o morau


Podczas

スタートのあいだに, ...

sutaato no aida ni, ...

スタートのあいだ, ...

sutaato no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

スタートのような [inny rzeczownik]

sutaato no you na [inny rzeczownik]

スタートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sutaato no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スタートなのはずです

sutaato no hazu desu

スタートのはずでした

sutaato no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スタートかもしれません

sutaato kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スタートでしょう

sutaato deshou


Pytania w zdaniach

スタート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sutaato ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

スタートであれ

sutaato de are


Stawać się

スタートになる

sutaato ni naru


Słyszałem, że ...

スタートだそうです

sutaato da sou desu

スタートだったそうです

sutaato datta sou desu


Tworzenie czynności

スタートする

sutaato suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スタートみたいです

sutaato mitai desu

スタートみたいな

sutaato mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スタートみたいに [przymiotnik, czasownik]

sutaato mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

スタートであるな

sutaato de aru na