Szczegóły słowa スタート
Informacje podstawowe
Słowa
| スタート |
|
|
| sutaato |
Znaczenie
1
start
startowanie
rozpoczynanie
początek
startowanie
rozpoczynanie
początek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; czasownik nieprzechodni
2
rozpoczęcie (np. wyścigu)
odjazd
punkt startowy
linia startu
odjazd
punkt startowy
linia startu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スタートです |
sutaato desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スタートではありません |
sutaato dewa arimasen |
|
|
スタートじゃありません |
sutaato ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スタートでした |
sutaato deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スタートではありませんでした |
sutaato dewa arimasen deshita |
|
|
スタートじゃありませんでした |
sutaato ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スタートだ |
sutaato da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スタートじゃない |
sutaato ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スタートだった |
sutaato datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スタートじゃなかった |
sutaato ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
スタートで |
sutaato de |
|
|
Przeczenie
スタートじゃなくて |
sutaato ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
スタートでございます |
sutaato de gozaimasu |
|
|
スタートでござる |
sutaato de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
スタートがほしい |
sutaato ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
スタートをほしがっている |
sutaato o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] スタートをくれる |
[dający] [wa/ga] sutaato o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にスタートをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sutaato o ageru |
Decydować się na
スタートにする |
sutaato ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
スタートだって |
sutaato datte |
|
|
スタートだったって |
sutaato dattatte |
Forma wyjaśniająca
スタートなんです |
sutaato nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
スタートだったら、... |
sutaato dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
スタートじゃなかったら、... |
sutaato ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
スタートのとき、... |
sutaato no toki, ... |
|
|
スタートだったとき、... |
sutaato datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
スタートになると, ... |
sutaato ni naru to, ... |
Lubić
スタートがすき |
sutaato ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
スタートだといいですね |
sutaato da to ii desu ne |
|
|
スタートじゃないといいですね |
sutaato ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
スタートだといいんですが |
sutaato da to ii n desu ga |
|
|
スタートだといいんですけど |
sutaato da to ii n desu kedo |
|
|
スタートじゃないといいんですが |
sutaato ja nai to ii n desu ga |
|
|
スタートじゃないといいんですけど |
sutaato ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
スタートなのに, ... |
sutaato na noni, ... |
|
|
スタートだったのに, ... |
sutaato datta noni, ... |
Nawet, jeśli
スタートでも |
sutaato de mo |
Nawet, jeśli nie
スタートじゃなくても |
sutaato ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というスタート |
[nazwa] to iu sutaato |
Nie lubić
スタートがきらい |
sutaato ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スタートをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sutaato o morau |
Podczas
スタートのあいだに, ... |
sutaato no aida ni, ... |
|
|
スタートのあいだ, ... |
sutaato no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
スタートのような [inny rzeczownik] |
sutaato no you na [inny rzeczownik] |
|
|
スタートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sutaato no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
スタートなのはずです |
sutaato no hazu desu |
|
|
スタートのはずでした |
sutaato no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
スタートかもしれません |
sutaato kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
スタートでしょう |
sutaato deshou |
Pytania w zdaniach
スタート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sutaato ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
スタートであれ |
sutaato de are |
Stawać się
スタートになる |
sutaato ni naru |
Słyszałem, że ...
スタートだそうです |
sutaato da sou desu |
|
|
スタートだったそうです |
sutaato datta sou desu |
Tworzenie czynności
スタートする |
sutaato suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
スタートみたいです |
sutaato mitai desu |
|
|
スタートみたいな |
sutaato mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
スタートみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sutaato mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
スタートであるな |
sutaato de aru na |
