Szczegóły słowa セール
Informacje podstawowe
Słowa
| セール |
|
|
| seeru |
Znaczenie
1
sprzedaż
wyprzedaż
wyprzedaż
ang: sale
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セールです |
seeru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セールではありません |
seeru dewa arimasen |
|
|
セールじゃありません |
seeru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セールでした |
seeru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セールではありませんでした |
seeru dewa arimasen deshita |
|
|
セールじゃありませんでした |
seeru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セールだ |
seeru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セールじゃない |
seeru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セールだった |
seeru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セールじゃなかった |
seeru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
セールで |
seeru de |
|
|
Przeczenie
セールじゃなくて |
seeru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
セールでございます |
seeru de gozaimasu |
|
|
セールでござる |
seeru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
セールがほしい |
seeru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
セールをほしがっている |
seeru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] セールをくれる |
[dający] [wa/ga] seeru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にセールをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seeru o ageru |
Decydować się na
セールにする |
seeru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
セールだって |
seeru datte |
|
|
セールだったって |
seeru dattatte |
Forma wyjaśniająca
セールなんです |
seeru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
セールだったら、... |
seeru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
セールじゃなかったら、... |
seeru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
セールのとき、... |
seeru no toki, ... |
|
|
セールだったとき、... |
seeru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
セールになると, ... |
seeru ni naru to, ... |
Lubić
セールがすき |
seeru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
セールだといいですね |
seeru da to ii desu ne |
|
|
セールじゃないといいですね |
seeru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
セールだといいんですが |
seeru da to ii n desu ga |
|
|
セールだといいんですけど |
seeru da to ii n desu kedo |
|
|
セールじゃないといいんですが |
seeru ja nai to ii n desu ga |
|
|
セールじゃないといいんですけど |
seeru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
セールなのに, ... |
seeru na noni, ... |
|
|
セールだったのに, ... |
seeru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
セールでも |
seeru de mo |
Nawet, jeśli nie
セールじゃなくても |
seeru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というセール |
[nazwa] to iu seeru |
Nie lubić
セールがきらい |
seeru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セールをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seeru o morau |
Podobny do ..., jak ...
セールのような [inny rzeczownik] |
seeru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
セールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
seeru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
セールなのはずです |
seeru no hazu desu |
|
|
セールのはずでした |
seeru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
セールかもしれません |
seeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
セールでしょう |
seeru deshou |
Pytania w zdaniach
セール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
セールであれ |
seeru de are |
Stawać się
セールになる |
seeru ni naru |
Słyszałem, że ...
セールだそうです |
seeru da sou desu |
|
|
セールだったそうです |
seeru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
セールみたいです |
seeru mitai desu |
|
|
セールみたいな |
seeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
セールみたいに [przymiotnik, czasownik] |
seeru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
セールであるな |
seeru de aru na |
