Szczegóły słowa セダン
Informacje podstawowe
Słowa
| セダン |
|
|
| sedan |
Znaczenie
1
sedan
typ samochodu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セダンです |
sedan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セダンではありません |
sedan dewa arimasen |
|
|
セダンじゃありません |
sedan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セダンでした |
sedan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セダンではありませんでした |
sedan dewa arimasen deshita |
|
|
セダンじゃありませんでした |
sedan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セダンだ |
sedan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セダンじゃない |
sedan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セダンだった |
sedan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セダンじゃなかった |
sedan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
セダンで |
sedan de |
|
|
Przeczenie
セダンじゃなくて |
sedan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
セダンでございます |
sedan de gozaimasu |
|
|
セダンでござる |
sedan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
セダンがほしい |
sedan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
セダンをほしがっている |
sedan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] セダンをくれる |
[dający] [wa/ga] sedan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にセダンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sedan o ageru |
Decydować się na
セダンにする |
sedan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
セダンだって |
sedan datte |
|
|
セダンだったって |
sedan dattatte |
Forma wyjaśniająca
セダンなんです |
sedan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
セダンだったら、... |
sedan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
セダンじゃなかったら、... |
sedan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
セダンのとき、... |
sedan no toki, ... |
|
|
セダンだったとき、... |
sedan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
セダンになると, ... |
sedan ni naru to, ... |
Lubić
セダンがすき |
sedan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
セダンだといいですね |
sedan da to ii desu ne |
|
|
セダンじゃないといいですね |
sedan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
セダンだといいんですが |
sedan da to ii n desu ga |
|
|
セダンだといいんですけど |
sedan da to ii n desu kedo |
|
|
セダンじゃないといいんですが |
sedan ja nai to ii n desu ga |
|
|
セダンじゃないといいんですけど |
sedan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
セダンなのに, ... |
sedan na noni, ... |
|
|
セダンだったのに, ... |
sedan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
セダンでも |
sedan de mo |
Nawet, jeśli nie
セダンじゃなくても |
sedan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というセダン |
[nazwa] to iu sedan |
Nie lubić
セダンがきらい |
sedan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セダンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sedan o morau |
Podobny do ..., jak ...
セダンのような [inny rzeczownik] |
sedan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
セダンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sedan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
セダンなのはずです |
sedan no hazu desu |
|
|
セダンのはずでした |
sedan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
セダンかもしれません |
sedan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
セダンでしょう |
sedan deshou |
Pytania w zdaniach
セダン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sedan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
セダンであれ |
sedan de are |
Stawać się
セダンになる |
sedan ni naru |
Słyszałem, że ...
セダンだそうです |
sedan da sou desu |
|
|
セダンだったそうです |
sedan datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
セダンみたいです |
sedan mitai desu |
|
|
セダンみたいな |
sedan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
セダンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sedan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
セダンであるな |
sedan de aru na |
