Szczegóły słowa セピア
Informacje podstawowe
Słowa
| セピア |
|
|
| sepia |
Znaczenie
1
sepia
barwnik ciemnobrunatny
barwnik ciemnobrunatny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セピアです |
sepia desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セピアではありません |
sepia dewa arimasen |
|
|
セピアじゃありません |
sepia ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セピアでした |
sepia deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セピアではありませんでした |
sepia dewa arimasen deshita |
|
|
セピアじゃありませんでした |
sepia ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セピアだ |
sepia da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セピアじゃない |
sepia ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セピアだった |
sepia datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セピアじゃなかった |
sepia ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
セピアで |
sepia de |
|
|
Przeczenie
セピアじゃなくて |
sepia ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
セピアでございます |
sepia de gozaimasu |
|
|
セピアでござる |
sepia de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
セピアがほしい |
sepia ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
セピアをほしがっている |
sepia o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] セピアをくれる |
[dający] [wa/ga] sepia o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にセピアをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sepia o ageru |
Decydować się na
セピアにする |
sepia ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
セピアだって |
sepia datte |
|
|
セピアだったって |
sepia dattatte |
Forma wyjaśniająca
セピアなんです |
sepia nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
セピアだったら、... |
sepia dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
セピアじゃなかったら、... |
sepia ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
セピアのとき、... |
sepia no toki, ... |
|
|
セピアだったとき、... |
sepia datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
セピアになると, ... |
sepia ni naru to, ... |
Lubić
セピアがすき |
sepia ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
セピアだといいですね |
sepia da to ii desu ne |
|
|
セピアじゃないといいですね |
sepia ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
セピアだといいんですが |
sepia da to ii n desu ga |
|
|
セピアだといいんですけど |
sepia da to ii n desu kedo |
|
|
セピアじゃないといいんですが |
sepia ja nai to ii n desu ga |
|
|
セピアじゃないといいんですけど |
sepia ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
セピアなのに, ... |
sepia na noni, ... |
|
|
セピアだったのに, ... |
sepia datta noni, ... |
Nawet, jeśli
セピアでも |
sepia de mo |
Nawet, jeśli nie
セピアじゃなくても |
sepia ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というセピア |
[nazwa] to iu sepia |
Nie lubić
セピアがきらい |
sepia ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セピアをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sepia o morau |
Podobny do ..., jak ...
セピアのような [inny rzeczownik] |
sepia no you na [inny rzeczownik] |
|
|
セピアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sepia no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
セピアなのはずです |
sepia no hazu desu |
|
|
セピアのはずでした |
sepia no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
セピアかもしれません |
sepia kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
セピアでしょう |
sepia deshou |
Pytania w zdaniach
セピア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sepia ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
セピアであれ |
sepia de are |
Stawać się
セピアになる |
sepia ni naru |
Słyszałem, że ...
セピアだそうです |
sepia da sou desu |
|
|
セピアだったそうです |
sepia datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
セピアみたいです |
sepia mitai desu |
|
|
セピアみたいな |
sepia mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
セピアみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sepia mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
セピアであるな |
sepia de aru na |
