小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa セラー

Informacje podstawowe

Słowa

セラー
seraa

Znaczenie

1

sprzedawca
ang: seller
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

piwnica
ang: celler
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セラーです

seraa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

セラーではありません

seraa dewa arimasen

セラーじゃありません

seraa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

セラーでした

seraa deshita

Przeczenie, czas przeszły

セラーではありませんでした

seraa dewa arimasen deshita

セラーじゃありませんでした

seraa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セラーだ

seraa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

セラーじゃない

seraa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

セラーだった

seraa datta

Przeczenie, czas przeszły

セラーじゃなかった

seraa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

セラーで

seraa de

Przeczenie

セラーじゃなくて

seraa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

セラーでございます

seraa de gozaimasu

セラーでござる

seraa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

セラーがほしい

seraa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

セラーをほしがっている

seraa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] セラーをくれる

[dający] [wa/ga] seraa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にセラーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seraa o ageru


Decydować się na

セラーにする

seraa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

セラーだって

seraa datte

セラーだったって

seraa dattatte


Forma wyjaśniająca

セラーなんです

seraa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

セラーだったら、...

seraa dattara, ...

twierdzenie

セラーじゃなかったら、...

seraa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

セラーのとき、...

seraa no toki, ...

セラーだったとき、...

seraa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

セラーになると, ...

seraa ni naru to, ...


Lubić

セラーがすき

seraa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

セラーだといいですね

seraa da to ii desu ne

セラーじゃないといいですね

seraa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

セラーだといいんですが

seraa da to ii n desu ga

セラーだといいんですけど

seraa da to ii n desu kedo

セラーじゃないといいんですが

seraa ja nai to ii n desu ga

セラーじゃないといいんですけど

seraa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

セラーなのに, ...

seraa na noni, ...

セラーだったのに, ...

seraa datta noni, ...


Nawet, jeśli

セラーでも

seraa de mo


Nawet, jeśli nie

セラーじゃなくても

seraa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というセラー

[nazwa] to iu seraa


Nie lubić

セラーがきらい

seraa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セラーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seraa o morau


Podobny do ..., jak ...

セラーのような [inny rzeczownik]

seraa no you na [inny rzeczownik]

セラーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seraa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

セラーなのはずです

seraa no hazu desu

セラーのはずでした

seraa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

セラーかもしれません

seraa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

セラーでしょう

seraa deshou


Pytania w zdaniach

セラー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seraa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

セラーであれ

seraa de are


Stawać się

セラーになる

seraa ni naru


Słyszałem, że ...

セラーだそうです

seraa da sou desu

セラーだったそうです

seraa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

セラーみたいです

seraa mitai desu

セラーみたいな

seraa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

セラーみたいに [przymiotnik, czasownik]

seraa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

セラーであるな

seraa de aru na