小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa セレン

Informacje podstawowe

Słowa

セレン
seren

Znaczenie

1

selen
pierwiastek chemiczny z grupy niemetali w układzie okresowym
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Selen

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セレンです

seren desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

セレンではありません

seren dewa arimasen

セレンじゃありません

seren ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

セレンでした

seren deshita

Przeczenie, czas przeszły

セレンではありませんでした

seren dewa arimasen deshita

セレンじゃありませんでした

seren ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セレンだ

seren da

Przeczenie, czas teraźniejszy

セレンじゃない

seren ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

セレンだった

seren datta

Przeczenie, czas przeszły

セレンじゃなかった

seren ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

セレンで

seren de

Przeczenie

セレンじゃなくて

seren ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

セレンでございます

seren de gozaimasu

セレンでござる

seren de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

セレンがほしい

seren ga hoshii


Chcieć (III osoba)

セレンをほしがっている

seren o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] セレンをくれる

[dający] [wa/ga] seren o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にセレンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seren o ageru


Decydować się na

セレンにする

seren ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

セレンだって

seren datte

セレンだったって

seren dattatte


Forma wyjaśniająca

セレンなんです

seren nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

セレンだったら、...

seren dattara, ...

twierdzenie

セレンじゃなかったら、...

seren ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

セレンのとき、...

seren no toki, ...

セレンだったとき、...

seren datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

セレンになると, ...

seren ni naru to, ...


Lubić

セレンがすき

seren ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

セレンだといいですね

seren da to ii desu ne

セレンじゃないといいですね

seren ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

セレンだといいんですが

seren da to ii n desu ga

セレンだといいんですけど

seren da to ii n desu kedo

セレンじゃないといいんですが

seren ja nai to ii n desu ga

セレンじゃないといいんですけど

seren ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

セレンなのに, ...

seren na noni, ...

セレンだったのに, ...

seren datta noni, ...


Nawet, jeśli

セレンでも

seren de mo


Nawet, jeśli nie

セレンじゃなくても

seren ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というセレン

[nazwa] to iu seren


Nie lubić

セレンがきらい

seren ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セレンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seren o morau


Podobny do ..., jak ...

セレンのような [inny rzeczownik]

seren no you na [inny rzeczownik]

セレンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seren no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

セレンなのはずです

seren no hazu desu

セレンのはずでした

seren no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

セレンかもしれません

seren kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

セレンでしょう

seren deshou


Pytania w zdaniach

セレン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seren ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

セレンであれ

seren de are


Stawać się

セレンになる

seren ni naru


Słyszałem, że ...

セレンだそうです

seren da sou desu

セレンだったそうです

seren datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

セレンみたいです

seren mitai desu

セレンみたいな

seren mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

セレンみたいに [przymiotnik, czasownik]

seren mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

セレンであるな

seren de aru na