小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ソナタ

Informacje podstawowe

Słowa

ソナタ
sonata

Znaczenie

1

sonata
utwór muzyczny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka
słowo pochodzenia włoskiego

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Zagrała sonatę.

彼女はソナタを演奏した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソナタです

sonata desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソナタではありません

sonata dewa arimasen

ソナタじゃありません

sonata ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ソナタでした

sonata deshita

Przeczenie, czas przeszły

ソナタではありませんでした

sonata dewa arimasen deshita

ソナタじゃありませんでした

sonata ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソナタだ

sonata da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソナタじゃない

sonata ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ソナタだった

sonata datta

Przeczenie, czas przeszły

ソナタじゃなかった

sonata ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ソナタで

sonata de

Przeczenie

ソナタじゃなくて

sonata ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ソナタでございます

sonata de gozaimasu

ソナタでござる

sonata de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ソナタがほしい

sonata ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ソナタをほしがっている

sonata o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ソナタをくれる

[dający] [wa/ga] sonata o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にソナタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sonata o ageru


Decydować się na

ソナタにする

sonata ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ソナタだって

sonata datte

ソナタだったって

sonata dattatte


Forma wyjaśniająca

ソナタなんです

sonata nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ソナタだったら、...

sonata dattara, ...

twierdzenie

ソナタじゃなかったら、...

sonata ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ソナタのとき、...

sonata no toki, ...

ソナタだったとき、...

sonata datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ソナタになると, ...

sonata ni naru to, ...


Lubić

ソナタがすき

sonata ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ソナタだといいですね

sonata da to ii desu ne

ソナタじゃないといいですね

sonata ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ソナタだといいんですが

sonata da to ii n desu ga

ソナタだといいんですけど

sonata da to ii n desu kedo

ソナタじゃないといいんですが

sonata ja nai to ii n desu ga

ソナタじゃないといいんですけど

sonata ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ソナタなのに, ...

sonata na noni, ...

ソナタだったのに, ...

sonata datta noni, ...


Nawet, jeśli

ソナタでも

sonata de mo


Nawet, jeśli nie

ソナタじゃなくても

sonata ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というソナタ

[nazwa] to iu sonata


Nie lubić

ソナタがきらい

sonata ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソナタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sonata o morau


Podobny do ..., jak ...

ソナタのような [inny rzeczownik]

sonata no you na [inny rzeczownik]

ソナタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sonata no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ソナタなのはずです

sonata no hazu desu

ソナタのはずでした

sonata no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ソナタかもしれません

sonata kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ソナタでしょう

sonata deshou


Pytania w zdaniach

ソナタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sonata ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ソナタであれ

sonata de are


Stawać się

ソナタになる

sonata ni naru


Słyszałem, że ...

ソナタだそうです

sonata da sou desu

ソナタだったそうです

sonata datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ソナタみたいです

sonata mitai desu

ソナタみたいな

sonata mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ソナタみたいに [przymiotnik, czasownik]

sonata mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ソナタであるな

sonata de aru na