Szczegóły słowa タイツ
Informacje podstawowe
Słowa
| タイツ |
|
|
| taitsu |
Znaczenie
1
rajstopy
ang: tights
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タイツです |
taitsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タイツではありません |
taitsu dewa arimasen |
|
|
タイツじゃありません |
taitsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タイツでした |
taitsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タイツではありませんでした |
taitsu dewa arimasen deshita |
|
|
タイツじゃありませんでした |
taitsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タイツだ |
taitsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タイツじゃない |
taitsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タイツだった |
taitsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タイツじゃなかった |
taitsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タイツで |
taitsu de |
|
|
Przeczenie
タイツじゃなくて |
taitsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タイツでございます |
taitsu de gozaimasu |
|
|
タイツでござる |
taitsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タイツがほしい |
taitsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タイツをほしがっている |
taitsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タイツをくれる |
[dający] [wa/ga] taitsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタイツをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taitsu o ageru |
Decydować się na
タイツにする |
taitsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タイツだって |
taitsu datte |
|
|
タイツだったって |
taitsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
タイツなんです |
taitsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タイツだったら、... |
taitsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タイツじゃなかったら、... |
taitsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タイツのとき、... |
taitsu no toki, ... |
|
|
タイツだったとき、... |
taitsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タイツになると, ... |
taitsu ni naru to, ... |
Lubić
タイツがすき |
taitsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タイツだといいですね |
taitsu da to ii desu ne |
|
|
タイツじゃないといいですね |
taitsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タイツだといいんですが |
taitsu da to ii n desu ga |
|
|
タイツだといいんですけど |
taitsu da to ii n desu kedo |
|
|
タイツじゃないといいんですが |
taitsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
タイツじゃないといいんですけど |
taitsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タイツなのに, ... |
taitsu na noni, ... |
|
|
タイツだったのに, ... |
taitsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タイツでも |
taitsu de mo |
Nawet, jeśli nie
タイツじゃなくても |
taitsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタイツ |
[nazwa] to iu taitsu |
Nie lubić
タイツがきらい |
taitsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タイツをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taitsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
タイツのような [inny rzeczownik] |
taitsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タイツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タイツなのはずです |
taitsu no hazu desu |
|
|
タイツのはずでした |
taitsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タイツかもしれません |
taitsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タイツでしょう |
taitsu deshou |
Pytania w zdaniach
タイツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タイツであれ |
taitsu de are |
Stawać się
タイツになる |
taitsu ni naru |
Słyszałem, że ...
タイツだそうです |
taitsu da sou desu |
|
|
タイツだったそうです |
taitsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タイツみたいです |
taitsu mitai desu |
|
|
タイツみたいな |
taitsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タイツみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タイツであるな |
taitsu de aru na |
