小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タイル

Informacje podstawowe

Słowa

タイル
tairu

Znaczenie

1

kafelek
płytka ceramiczna
dachówka
ang: tile
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タイルです

tairu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タイルではありません

tairu dewa arimasen

タイルじゃありません

tairu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タイルでした

tairu deshita

Przeczenie, czas przeszły

タイルではありませんでした

tairu dewa arimasen deshita

タイルじゃありませんでした

tairu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タイルだ

tairu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タイルじゃない

tairu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タイルだった

tairu datta

Przeczenie, czas przeszły

タイルじゃなかった

tairu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タイルで

tairu de

Przeczenie

タイルじゃなくて

tairu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タイルでございます

tairu de gozaimasu

タイルでござる

tairu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タイルがほしい

tairu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タイルをほしがっている

tairu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タイルをくれる

[dający] [wa/ga] tairu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタイルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tairu o ageru


Decydować się na

タイルにする

tairu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タイルだって

tairu datte

タイルだったって

tairu dattatte


Forma wyjaśniająca

タイルなんです

tairu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タイルだったら、...

tairu dattara, ...

twierdzenie

タイルじゃなかったら、...

tairu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タイルのとき、...

tairu no toki, ...

タイルだったとき、...

tairu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タイルになると, ...

tairu ni naru to, ...


Lubić

タイルがすき

tairu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タイルだといいですね

tairu da to ii desu ne

タイルじゃないといいですね

tairu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タイルだといいんですが

tairu da to ii n desu ga

タイルだといいんですけど

tairu da to ii n desu kedo

タイルじゃないといいんですが

tairu ja nai to ii n desu ga

タイルじゃないといいんですけど

tairu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タイルなのに, ...

tairu na noni, ...

タイルだったのに, ...

tairu datta noni, ...


Nawet, jeśli

タイルでも

tairu de mo


Nawet, jeśli nie

タイルじゃなくても

tairu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタイル

[nazwa] to iu tairu


Nie lubić

タイルがきらい

tairu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タイルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tairu o morau


Podobny do ..., jak ...

タイルのような [inny rzeczownik]

tairu no you na [inny rzeczownik]

タイルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tairu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タイルなのはずです

tairu no hazu desu

タイルのはずでした

tairu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タイルかもしれません

tairu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タイルでしょう

tairu deshou


Pytania w zdaniach

タイル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tairu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タイルであれ

tairu de are


Stawać się

タイルになる

tairu ni naru


Słyszałem, że ...

タイルだそうです

tairu da sou desu

タイルだったそうです

tairu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タイルみたいです

tairu mitai desu

タイルみたいな

tairu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タイルみたいに [przymiotnik, czasownik]

tairu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タイルであるな

tairu de aru na