小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タッチ

Informacje podstawowe

Słowa

タッチ
tacchi

Znaczenie

1

dotyk
dotknięcie
dotykanie
ang: touch
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

2

bycie zamieszanym w
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
przeciwieństwo ノータッチ

3

dotyk (malarza, pianisty itp.)
styl (pisania, rysowania itp.)
odczucie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

4

tag
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
baseball

5

przybicie piątki
dotknięcie się dłoniami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
język dzieci
zobacz również ハイタッチ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タッチです

tacchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タッチではありません

tacchi dewa arimasen

タッチじゃありません

tacchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タッチでした

tacchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

タッチではありませんでした

tacchi dewa arimasen deshita

タッチじゃありませんでした

tacchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タッチだ

tacchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タッチじゃない

tacchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タッチだった

tacchi datta

Przeczenie, czas przeszły

タッチじゃなかった

tacchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タッチで

tacchi de

Przeczenie

タッチじゃなくて

tacchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タッチでございます

tacchi de gozaimasu

タッチでござる

tacchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タッチがほしい

tacchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タッチをほしがっている

tacchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タッチをくれる

[dający] [wa/ga] tacchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタッチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tacchi o ageru


Decydować się na

タッチにする

tacchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タッチだって

tacchi datte

タッチだったって

tacchi dattatte


Forma wyjaśniająca

タッチなんです

tacchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タッチだったら、...

tacchi dattara, ...

twierdzenie

タッチじゃなかったら、...

tacchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タッチのとき、...

tacchi no toki, ...

タッチだったとき、...

tacchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タッチになると, ...

tacchi ni naru to, ...


Lubić

タッチがすき

tacchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タッチだといいですね

tacchi da to ii desu ne

タッチじゃないといいですね

tacchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タッチだといいんですが

tacchi da to ii n desu ga

タッチだといいんですけど

tacchi da to ii n desu kedo

タッチじゃないといいんですが

tacchi ja nai to ii n desu ga

タッチじゃないといいんですけど

tacchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タッチなのに, ...

tacchi na noni, ...

タッチだったのに, ...

tacchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

タッチでも

tacchi de mo


Nawet, jeśli nie

タッチじゃなくても

tacchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタッチ

[nazwa] to iu tacchi


Nie lubić

タッチがきらい

tacchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タッチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tacchi o morau


Podczas

タッチのあいだに, ...

tacchi no aida ni, ...

タッチのあいだ, ...

tacchi no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

タッチのような [inny rzeczownik]

tacchi no you na [inny rzeczownik]

タッチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tacchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タッチなのはずです

tacchi no hazu desu

タッチのはずでした

tacchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タッチかもしれません

tacchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タッチでしょう

tacchi deshou


Pytania w zdaniach

タッチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tacchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タッチであれ

tacchi de are


Stawać się

タッチになる

tacchi ni naru


Słyszałem, że ...

タッチだそうです

tacchi da sou desu

タッチだったそうです

tacchi datta sou desu


Tworzenie czynności

タッチする

tacchi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タッチみたいです

tacchi mitai desu

タッチみたいな

tacchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タッチみたいに [przymiotnik, czasownik]

tacchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タッチであるな

tacchi de aru na