Szczegóły słowa タンポン
Informacje podstawowe
Słowa
| タンポン |
|
|
| tanpon |
Znaczenie
1
tampon
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Tampon
2
podkład chirurgiczny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
medycyna
niem: Tampon
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タンポンです |
tanpon desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タンポンではありません |
tanpon dewa arimasen |
|
|
タンポンじゃありません |
tanpon ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タンポンでした |
tanpon deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タンポンではありませんでした |
tanpon dewa arimasen deshita |
|
|
タンポンじゃありませんでした |
tanpon ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
タンポンだ |
tanpon da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
タンポンじゃない |
tanpon ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
タンポンだった |
tanpon datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
タンポンじゃなかった |
tanpon ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
タンポンで |
tanpon de |
|
|
Przeczenie
タンポンじゃなくて |
tanpon ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
タンポンでございます |
tanpon de gozaimasu |
|
|
タンポンでござる |
tanpon de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
タンポンがほしい |
tanpon ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
タンポンをほしがっている |
tanpon o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] タンポンをくれる |
[dający] [wa/ga] tanpon o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にタンポンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tanpon o ageru |
Decydować się na
タンポンにする |
tanpon ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
タンポンだって |
tanpon datte |
|
|
タンポンだったって |
tanpon dattatte |
Forma wyjaśniająca
タンポンなんです |
tanpon nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
タンポンだったら、... |
tanpon dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
タンポンじゃなかったら、... |
tanpon ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
タンポンのとき、... |
tanpon no toki, ... |
|
|
タンポンだったとき、... |
tanpon datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
タンポンになると, ... |
tanpon ni naru to, ... |
Lubić
タンポンがすき |
tanpon ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
タンポンだといいですね |
tanpon da to ii desu ne |
|
|
タンポンじゃないといいですね |
tanpon ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
タンポンだといいんですが |
tanpon da to ii n desu ga |
|
|
タンポンだといいんですけど |
tanpon da to ii n desu kedo |
|
|
タンポンじゃないといいんですが |
tanpon ja nai to ii n desu ga |
|
|
タンポンじゃないといいんですけど |
tanpon ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
タンポンなのに, ... |
tanpon na noni, ... |
|
|
タンポンだったのに, ... |
tanpon datta noni, ... |
Nawet, jeśli
タンポンでも |
tanpon de mo |
Nawet, jeśli nie
タンポンじゃなくても |
tanpon ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というタンポン |
[nazwa] to iu tanpon |
Nie lubić
タンポンがきらい |
tanpon ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タンポンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tanpon o morau |
Podobny do ..., jak ...
タンポンのような [inny rzeczownik] |
tanpon no you na [inny rzeczownik] |
|
|
タンポンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tanpon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
タンポンなのはずです |
tanpon no hazu desu |
|
|
タンポンのはずでした |
tanpon no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
タンポンかもしれません |
tanpon kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
タンポンでしょう |
tanpon deshou |
Pytania w zdaniach
タンポン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tanpon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
タンポンであれ |
tanpon de are |
Słyszałem, że ...
タンポンだそうです |
tanpon da sou desu |
|
|
タンポンだったそうです |
tanpon datta sou desu |
Stawać się
タンポンになる |
tanpon ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
タンポンみたいです |
tanpon mitai desu |
|
|
タンポンみたいな |
tanpon mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
タンポンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tanpon mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
タンポンであるな |
tanpon de aru na |
