Szczegóły słowa ダル
Informacje podstawowe
Słowa
| ダル |
|
|
| daru |
Znaczenie
1
nieciekawy
nudny
mdły
nudny
mdły
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
Części mowy
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダルです |
daru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダルではありません |
daru dewa arimasen |
|
|
ダルじゃありません |
daru ja arimasen |
|
|
ダルじゃないです |
daru ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダルでした |
daru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダルではありませんでした |
daru dewa arimasen deshita |
|
|
ダルじゃありませんでした |
daru ja arimasen deshita |
|
|
ダルじゃなかったです |
daru ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダルだ |
daru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダルじゃない |
daru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダルだった |
daru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダルじゃなかった |
daru ja nakatta |
Forma przysłówkowa
ダルに |
daru ni |
Forma te
Twierdzenie
ダルで |
daru de |
|
|
Przeczenie
ダルじゃなくて |
daru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ダルでございます |
daru de gozaimasu |
|
|
ダルでござる |
daru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ダルだって |
daru datte |
|
|
ダルだったって |
daru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ダルなんです |
daru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ダルだったら、... |
daru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ダルじゃなかったら、... |
daru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ダルなとき、... |
daru na toki, ... |
|
|
ダルだったとき、... |
daru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ダルになると, ... |
daru ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ダルだといいですね |
daru da to ii desu ne |
|
|
ダルじゃないといいですね |
daru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ダルだといいんですが |
daru da to ii n desu ga |
|
|
ダルだといいんですけど |
daru da to ii n desu kedo |
|
|
ダルじゃないといいんですが |
daru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ダルじゃないといいんですけど |
daru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ダルなのに, ... |
daru na noni, ... |
|
|
ダルだったのに, ... |
daru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ダルでも |
daru de mo |
Nawet, jeśli nie
ダルじゃなくても |
daru ja nakute mo |
Nie trzeba
ダルじゃなくてもいいです |
daru ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにダル |
[rzeczownik] no you ni daru |
Powinno być / Miało być
ダルなはずです |
daru na hazu desu |
|
|
ダルなはずでした |
daru na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ダルかもしれません |
daru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ダルでしょう |
daru deshou |
Pytania w zdaniach
ダル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ダルであれ |
daru de are |
Sprawiać, że coś jest ...
ダルにする |
daru ni suru |
Stawać się
ダルになる |
daru ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともダル |
mottomo daru |
|
|
いちばんダル |
ichiban daru |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとダル |
motto daru |
Słyszałem, że ...
ダルだそうです |
daru da sou desu |
|
|
ダルだったそうです |
daru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
ダルみたいです |
daru mitai desu |
|
|
ダルみたいな |
daru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
ダルそうです |
darusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
ダルじゃなさそうです |
daru ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
ダルであるな |
daru de aru na |
Zbyt wiele
ダルすぎる |
daru sugiru |
