小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ダンク

Informacje podstawowe

Słowa

ダンク
danku

Znaczenie

1

wsad
w koszykówce, ang: dunk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダンクです

danku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダンクではありません

danku dewa arimasen

ダンクじゃありません

danku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ダンクでした

danku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ダンクではありませんでした

danku dewa arimasen deshita

ダンクじゃありませんでした

danku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダンクだ

danku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダンクじゃない

danku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ダンクだった

danku datta

Przeczenie, czas przeszły

ダンクじゃなかった

danku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ダンクで

danku de

Przeczenie

ダンクじゃなくて

danku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ダンクでございます

danku de gozaimasu

ダンクでござる

danku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ダンクがほしい

danku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ダンクをほしがっている

danku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ダンクをくれる

[dający] [wa/ga] danku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にダンクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni danku o ageru


Decydować się na

ダンクにする

danku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ダンクだって

danku datte

ダンクだったって

danku dattatte


Forma wyjaśniająca

ダンクなんです

danku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ダンクだったら、...

danku dattara, ...

twierdzenie

ダンクじゃなかったら、...

danku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ダンクのとき、...

danku no toki, ...

ダンクだったとき、...

danku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ダンクになると, ...

danku ni naru to, ...


Lubić

ダンクがすき

danku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ダンクだといいですね

danku da to ii desu ne

ダンクじゃないといいですね

danku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ダンクだといいんですが

danku da to ii n desu ga

ダンクだといいんですけど

danku da to ii n desu kedo

ダンクじゃないといいんですが

danku ja nai to ii n desu ga

ダンクじゃないといいんですけど

danku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ダンクなのに, ...

danku na noni, ...

ダンクだったのに, ...

danku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ダンクでも

danku de mo


Nawet, jeśli nie

ダンクじゃなくても

danku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というダンク

[nazwa] to iu danku


Nie lubić

ダンクがきらい

danku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダンクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] danku o morau


Podobny do ..., jak ...

ダンクのような [inny rzeczownik]

danku no you na [inny rzeczownik]

ダンクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

danku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ダンクなのはずです

danku no hazu desu

ダンクのはずでした

danku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ダンクかもしれません

danku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ダンクでしょう

danku deshou


Pytania w zdaniach

ダンク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

danku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ダンクであれ

danku de are


Stawać się

ダンクになる

danku ni naru


Słyszałem, że ...

ダンクだそうです

danku da sou desu

ダンクだったそうです

danku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ダンクみたいです

danku mitai desu

ダンクみたいな

danku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ダンクみたいに [przymiotnik, czasownik]

danku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ダンクであるな

danku de aru na