Szczegóły słowa ダンプ
Informacje podstawowe
Słowa
| ダンプ |
|
|
| danpu |
Znaczenie
1
skład
zrzut
zrzucanie
zrzut
zrzucanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダンプです |
danpu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダンプではありません |
danpu dewa arimasen |
|
|
ダンプじゃありません |
danpu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダンプでした |
danpu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダンプではありませんでした |
danpu dewa arimasen deshita |
|
|
ダンプじゃありませんでした |
danpu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダンプだ |
danpu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダンプじゃない |
danpu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダンプだった |
danpu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダンプじゃなかった |
danpu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ダンプで |
danpu de |
|
|
Przeczenie
ダンプじゃなくて |
danpu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ダンプでございます |
danpu de gozaimasu |
|
|
ダンプでござる |
danpu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ダンプがほしい |
danpu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ダンプをほしがっている |
danpu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ダンプをくれる |
[dający] [wa/ga] danpu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にダンプをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni danpu o ageru |
Decydować się na
ダンプにする |
danpu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ダンプだって |
danpu datte |
|
|
ダンプだったって |
danpu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ダンプなんです |
danpu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ダンプだったら、... |
danpu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ダンプじゃなかったら、... |
danpu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ダンプのとき、... |
danpu no toki, ... |
|
|
ダンプだったとき、... |
danpu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ダンプになると, ... |
danpu ni naru to, ... |
Lubić
ダンプがすき |
danpu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ダンプだといいですね |
danpu da to ii desu ne |
|
|
ダンプじゃないといいですね |
danpu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ダンプだといいんですが |
danpu da to ii n desu ga |
|
|
ダンプだといいんですけど |
danpu da to ii n desu kedo |
|
|
ダンプじゃないといいんですが |
danpu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ダンプじゃないといいんですけど |
danpu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ダンプなのに, ... |
danpu na noni, ... |
|
|
ダンプだったのに, ... |
danpu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ダンプでも |
danpu de mo |
Nawet, jeśli nie
ダンプじゃなくても |
danpu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というダンプ |
[nazwa] to iu danpu |
Nie lubić
ダンプがきらい |
danpu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダンプをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] danpu o morau |
Podczas
ダンプのあいだに, ... |
danpu no aida ni, ... |
|
|
ダンプのあいだ, ... |
danpu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
ダンプのような [inny rzeczownik] |
danpu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ダンプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
danpu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ダンプなのはずです |
danpu no hazu desu |
|
|
ダンプのはずでした |
danpu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ダンプかもしれません |
danpu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ダンプでしょう |
danpu deshou |
Pytania w zdaniach
ダンプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
danpu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ダンプであれ |
danpu de are |
Stawać się
ダンプになる |
danpu ni naru |
Słyszałem, że ...
ダンプだそうです |
danpu da sou desu |
|
|
ダンプだったそうです |
danpu datta sou desu |
Tworzenie czynności
ダンプする |
danpu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ダンプみたいです |
danpu mitai desu |
|
|
ダンプみたいな |
danpu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ダンプみたいに [przymiotnik, czasownik] |
danpu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ダンプであるな |
danpu de aru na |
