小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa チーフ

Informacje podstawowe

Słowa

チーフ
chiifu

Znaczenie

1

szef
naczelnik
dyrektor
wódź
przywódca
ang: chief
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チーフです

chiifu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チーフではありません

chiifu dewa arimasen

チーフじゃありません

chiifu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チーフでした

chiifu deshita

Przeczenie, czas przeszły

チーフではありませんでした

chiifu dewa arimasen deshita

チーフじゃありませんでした

chiifu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チーフだ

chiifu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チーフじゃない

chiifu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チーフだった

chiifu datta

Przeczenie, czas przeszły

チーフじゃなかった

chiifu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

チーフで

chiifu de

Przeczenie

チーフじゃなくて

chiifu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チーフでございます

chiifu de gozaimasu

チーフでござる

chiifu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

チーフがほしい

chiifu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チーフをほしがっている

chiifu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チーフをくれる

[dający] [wa/ga] chiifu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にチーフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chiifu o ageru


Decydować się na

チーフにする

chiifu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チーフだって

chiifu datte

チーフだったって

chiifu dattatte


Forma wyjaśniająca

チーフなんです

chiifu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チーフだったら、...

chiifu dattara, ...

twierdzenie

チーフじゃなかったら、...

chiifu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

チーフのとき、...

chiifu no toki, ...

チーフだったとき、...

chiifu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チーフになると, ...

chiifu ni naru to, ...


Lubić

チーフがすき

chiifu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チーフだといいですね

chiifu da to ii desu ne

チーフじゃないといいですね

chiifu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チーフだといいんですが

chiifu da to ii n desu ga

チーフだといいんですけど

chiifu da to ii n desu kedo

チーフじゃないといいんですが

chiifu ja nai to ii n desu ga

チーフじゃないといいんですけど

chiifu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チーフなのに, ...

chiifu na noni, ...

チーフだったのに, ...

chiifu datta noni, ...


Nawet, jeśli

チーフでも

chiifu de mo


Nawet, jeśli nie

チーフじゃなくても

chiifu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチーフ

[nazwa] to iu chiifu


Nie lubić

チーフがきらい

chiifu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チーフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chiifu o morau


Podobny do ..., jak ...

チーフのような [inny rzeczownik]

chiifu no you na [inny rzeczownik]

チーフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chiifu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チーフなのはずです

chiifu no hazu desu

チーフのはずでした

chiifu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チーフかもしれません

chiifu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チーフでしょう

chiifu deshou


Pytania w zdaniach

チーフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chiifu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

チーフであれ

chiifu de are


Stawać się

チーフになる

chiifu ni naru


Słyszałem, że ...

チーフだそうです

chiifu da sou desu

チーフだったそうです

chiifu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チーフみたいです

chiifu mitai desu

チーフみたいな

chiifu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チーフみたいに [przymiotnik, czasownik]

chiifu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

チーフであるな

chiifu de aru na