Szczegóły słowa テーゼ
Informacje podstawowe
Słowa
| テーゼ |
|
|
| teeze |
Znaczenie
1
teza
twierdzenie
twierdzenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: These
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テーゼです |
teeze desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テーゼではありません |
teeze dewa arimasen |
|
|
テーゼじゃありません |
teeze ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テーゼでした |
teeze deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テーゼではありませんでした |
teeze dewa arimasen deshita |
|
|
テーゼじゃありませんでした |
teeze ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テーゼだ |
teeze da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テーゼじゃない |
teeze ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テーゼだった |
teeze datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テーゼじゃなかった |
teeze ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
テーゼで |
teeze de |
|
|
Przeczenie
テーゼじゃなくて |
teeze ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
テーゼでございます |
teeze de gozaimasu |
|
|
テーゼでござる |
teeze de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
テーゼがほしい |
teeze ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
テーゼをほしがっている |
teeze o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] テーゼをくれる |
[dający] [wa/ga] teeze o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にテーゼをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teeze o ageru |
Decydować się na
テーゼにする |
teeze ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
テーゼだって |
teeze datte |
|
|
テーゼだったって |
teeze dattatte |
Forma wyjaśniająca
テーゼなんです |
teeze nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
テーゼだったら、... |
teeze dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
テーゼじゃなかったら、... |
teeze ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
テーゼのとき、... |
teeze no toki, ... |
|
|
テーゼだったとき、... |
teeze datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
テーゼになると, ... |
teeze ni naru to, ... |
Lubić
テーゼがすき |
teeze ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
テーゼだといいですね |
teeze da to ii desu ne |
|
|
テーゼじゃないといいですね |
teeze ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
テーゼだといいんですが |
teeze da to ii n desu ga |
|
|
テーゼだといいんですけど |
teeze da to ii n desu kedo |
|
|
テーゼじゃないといいんですが |
teeze ja nai to ii n desu ga |
|
|
テーゼじゃないといいんですけど |
teeze ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
テーゼなのに, ... |
teeze na noni, ... |
|
|
テーゼだったのに, ... |
teeze datta noni, ... |
Nawet, jeśli
テーゼでも |
teeze de mo |
Nawet, jeśli nie
テーゼじゃなくても |
teeze ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というテーゼ |
[nazwa] to iu teeze |
Nie lubić
テーゼがきらい |
teeze ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] テーゼをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teeze o morau |
Podobny do ..., jak ...
テーゼのような [inny rzeczownik] |
teeze no you na [inny rzeczownik] |
|
|
テーゼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
teeze no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
テーゼなのはずです |
teeze no hazu desu |
|
|
テーゼのはずでした |
teeze no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
テーゼかもしれません |
teeze kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
テーゼでしょう |
teeze deshou |
Pytania w zdaniach
テーゼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
teeze ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
テーゼであれ |
teeze de are |
Stawać się
テーゼになる |
teeze ni naru |
Słyszałem, że ...
テーゼだそうです |
teeze da sou desu |
|
|
テーゼだったそうです |
teeze datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
テーゼみたいです |
teeze mitai desu |
|
|
テーゼみたいな |
teeze mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
テーゼみたいに [przymiotnik, czasownik] |
teeze mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
テーゼであるな |
teeze de aru na |
