Szczegóły słowa テキス
Informacje podstawowe
Słowa
| テキス |
|
|
| tekisu |
Znaczenie
1
tekst
ang: text
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テキスです |
tekisu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テキスではありません |
tekisu dewa arimasen |
|
|
テキスじゃありません |
tekisu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テキスでした |
tekisu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テキスではありませんでした |
tekisu dewa arimasen deshita |
|
|
テキスじゃありませんでした |
tekisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テキスだ |
tekisu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テキスじゃない |
tekisu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テキスだった |
tekisu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テキスじゃなかった |
tekisu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
テキスで |
tekisu de |
|
|
Przeczenie
テキスじゃなくて |
tekisu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
テキスでございます |
tekisu de gozaimasu |
|
|
テキスでござる |
tekisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
テキスがほしい |
tekisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
テキスをほしがっている |
tekisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] テキスをくれる |
[dający] [wa/ga] tekisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にテキスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tekisu o ageru |
Decydować się na
テキスにする |
tekisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
テキスだって |
tekisu datte |
|
|
テキスだったって |
tekisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
テキスなんです |
tekisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
テキスだったら、... |
tekisu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
テキスじゃなかったら、... |
tekisu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
テキスのとき、... |
tekisu no toki, ... |
|
|
テキスだったとき、... |
tekisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
テキスになると, ... |
tekisu ni naru to, ... |
Lubić
テキスがすき |
tekisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
テキスだといいですね |
tekisu da to ii desu ne |
|
|
テキスじゃないといいですね |
tekisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
テキスだといいんですが |
tekisu da to ii n desu ga |
|
|
テキスだといいんですけど |
tekisu da to ii n desu kedo |
|
|
テキスじゃないといいんですが |
tekisu ja nai to ii n desu ga |
|
|
テキスじゃないといいんですけど |
tekisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
テキスなのに, ... |
tekisu na noni, ... |
|
|
テキスだったのに, ... |
tekisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
テキスでも |
tekisu de mo |
Nawet, jeśli nie
テキスじゃなくても |
tekisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というテキス |
[nazwa] to iu tekisu |
Nie lubić
テキスがきらい |
tekisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] テキスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tekisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
テキスのような [inny rzeczownik] |
tekisu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
テキスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tekisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
テキスなのはずです |
tekisu no hazu desu |
|
|
テキスのはずでした |
tekisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
テキスかもしれません |
tekisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
テキスでしょう |
tekisu deshou |
Pytania w zdaniach
テキス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tekisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
テキスであれ |
tekisu de are |
Stawać się
テキスになる |
tekisu ni naru |
Słyszałem, że ...
テキスだそうです |
tekisu da sou desu |
|
|
テキスだったそうです |
tekisu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
テキスみたいです |
tekisu mitai desu |
|
|
テキスみたいな |
tekisu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
テキスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tekisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
テキスであるな |
tekisu de aru na |
