小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa テレコ

Informacje podstawowe

Słowa

テレコ
tereko

Znaczenie

1

magnetofon kasetowy
skrót, ang: tape recorder
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

テレコです

tereko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

テレコではありません

tereko dewa arimasen

テレコじゃありません

tereko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

テレコでした

tereko deshita

Przeczenie, czas przeszły

テレコではありませんでした

tereko dewa arimasen deshita

テレコじゃありませんでした

tereko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

テレコだ

tereko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

テレコじゃない

tereko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

テレコだった

tereko datta

Przeczenie, czas przeszły

テレコじゃなかった

tereko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

テレコで

tereko de

Przeczenie

テレコじゃなくて

tereko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

テレコでございます

tereko de gozaimasu

テレコでござる

tereko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

テレコがほしい

tereko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

テレコをほしがっている

tereko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] テレコをくれる

[dający] [wa/ga] tereko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にテレコをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tereko o ageru


Decydować się na

テレコにする

tereko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

テレコだって

tereko datte

テレコだったって

tereko dattatte


Forma wyjaśniająca

テレコなんです

tereko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

テレコだったら、...

tereko dattara, ...

twierdzenie

テレコじゃなかったら、...

tereko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

テレコのとき、...

tereko no toki, ...

テレコだったとき、...

tereko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

テレコになると, ...

tereko ni naru to, ...


Lubić

テレコがすき

tereko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

テレコだといいですね

tereko da to ii desu ne

テレコじゃないといいですね

tereko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

テレコだといいんですが

tereko da to ii n desu ga

テレコだといいんですけど

tereko da to ii n desu kedo

テレコじゃないといいんですが

tereko ja nai to ii n desu ga

テレコじゃないといいんですけど

tereko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

テレコなのに, ...

tereko na noni, ...

テレコだったのに, ...

tereko datta noni, ...


Nawet, jeśli

テレコでも

tereko de mo


Nawet, jeśli nie

テレコじゃなくても

tereko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というテレコ

[nazwa] to iu tereko


Nie lubić

テレコがきらい

tereko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] テレコをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tereko o morau


Podobny do ..., jak ...

テレコのような [inny rzeczownik]

tereko no you na [inny rzeczownik]

テレコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tereko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

テレコなのはずです

tereko no hazu desu

テレコのはずでした

tereko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

テレコかもしれません

tereko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

テレコでしょう

tereko deshou


Pytania w zdaniach

テレコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tereko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

テレコであれ

tereko de are


Stawać się

テレコになる

tereko ni naru


Słyszałem, że ...

テレコだそうです

tereko da sou desu

テレコだったそうです

tereko datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

テレコみたいです

tereko mitai desu

テレコみたいな

tereko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

テレコみたいに [przymiotnik, czasownik]

tereko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

テレコであるな

tereko de aru na