Szczegóły słowa テレビジョン, テレヴィジョン
Informacje podstawowe
Słowa
| テレビジョン |
|
|
| terebijon | ||
| słowo zawierające nieregularne użycie kana | ||
| テレヴィジョン |
|
|
| terevijon | ||
Znaczenie
1
telewizja
ang: television
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テレビジョンです |
terebijon desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テレビジョンではありません |
terebijon dewa arimasen |
|
|
テレビジョンじゃありません |
terebijon ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テレビジョンでした |
terebijon deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テレビジョンではありませんでした |
terebijon dewa arimasen deshita |
|
|
テレビジョンじゃありませんでした |
terebijon ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テレビジョンだ |
terebijon da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テレビジョンじゃない |
terebijon ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テレビジョンだった |
terebijon datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テレビジョンじゃなかった |
terebijon ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
テレビジョンで |
terebijon de |
|
|
Przeczenie
テレビジョンじゃなくて |
terebijon ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
テレビジョンでございます |
terebijon de gozaimasu |
|
|
テレビジョンでござる |
terebijon de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テレヴィジョンです |
terevijon desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テレヴィジョンではありません |
terevijon dewa arimasen |
|
|
テレヴィジョンじゃありません |
terevijon ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テレヴィジョンでした |
terevijon deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テレヴィジョンではありませんでした |
terevijon dewa arimasen deshita |
|
|
テレヴィジョンじゃありませんでした |
terevijon ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
テレヴィジョンだ |
terevijon da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
テレヴィジョンじゃない |
terevijon ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
テレヴィジョンだった |
terevijon datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
テレヴィジョンじゃなかった |
terevijon ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
テレヴィジョンで |
terevijon de |
|
|
Przeczenie
テレヴィジョンじゃなくて |
terevijon ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
テレヴィジョンでございます |
terevijon de gozaimasu |
|
|
テレヴィジョンでござる |
terevijon de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
テレビジョンがほしい |
terebijon ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
テレビジョンをほしがっている |
terebijon o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] テレビジョンをくれる |
[dający] [wa/ga] terebijon o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にテレビジョンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni terebijon o ageru |
Decydować się na
テレビジョンにする |
terebijon ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
テレビジョンだって |
terebijon datte |
|
|
テレビジョンだったって |
terebijon dattatte |
Forma wyjaśniająca
テレビジョンなんです |
terebijon nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
テレビジョンだったら、... |
terebijon dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
テレビジョンじゃなかったら、... |
terebijon ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
テレビジョンのとき、... |
terebijon no toki, ... |
|
|
テレビジョンだったとき、... |
terebijon datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
テレビジョンになると, ... |
terebijon ni naru to, ... |
Lubić
テレビジョンがすき |
terebijon ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
テレビジョンだといいですね |
terebijon da to ii desu ne |
|
|
テレビジョンじゃないといいですね |
terebijon ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
テレビジョンだといいんですが |
terebijon da to ii n desu ga |
|
|
テレビジョンだといいんですけど |
terebijon da to ii n desu kedo |
|
|
テレビジョンじゃないといいんですが |
terebijon ja nai to ii n desu ga |
|
|
テレビジョンじゃないといいんですけど |
terebijon ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
テレビジョンなのに, ... |
terebijon na noni, ... |
|
|
テレビジョンだったのに, ... |
terebijon datta noni, ... |
Nawet, jeśli
テレビジョンでも |
terebijon de mo |
Nawet, jeśli nie
テレビジョンじゃなくても |
terebijon ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というテレビジョン |
[nazwa] to iu terebijon |
Nie lubić
テレビジョンがきらい |
terebijon ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] テレビジョンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] terebijon o morau |
Podobny do ..., jak ...
テレビジョンのような [inny rzeczownik] |
terebijon no you na [inny rzeczownik] |
|
|
テレビジョンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
terebijon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
テレビジョンなのはずです |
terebijon no hazu desu |
|
|
テレビジョンのはずでした |
terebijon no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
テレビジョンかもしれません |
terebijon kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
テレビジョンでしょう |
terebijon deshou |
Pytania w zdaniach
テレビジョン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
terebijon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
テレビジョンであれ |
terebijon de are |
Słyszałem, że ...
テレビジョンだそうです |
terebijon da sou desu |
|
|
テレビジョンだったそうです |
terebijon datta sou desu |
Stawać się
テレビジョンになる |
terebijon ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
テレビジョンみたいです |
terebijon mitai desu |
|
|
テレビジョンみたいな |
terebijon mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
テレビジョンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
terebijon mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
テレビジョンであるな |
terebijon de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
テレヴィジョンがほしい |
terevijon ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
テレヴィジョンをほしがっている |
terevijon o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] テレヴィジョンをくれる |
[dający] [wa/ga] terevijon o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にテレヴィジョンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni terevijon o ageru |
Decydować się na
テレヴィジョンにする |
terevijon ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
テレヴィジョンだって |
terevijon datte |
|
|
テレヴィジョンだったって |
terevijon dattatte |
Forma wyjaśniająca
テレヴィジョンなんです |
terevijon nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
テレヴィジョンだったら、... |
terevijon dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
テレヴィジョンじゃなかったら、... |
terevijon ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
テレヴィジョンのとき、... |
terevijon no toki, ... |
|
|
テレヴィジョンだったとき、... |
terevijon datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
テレヴィジョンになると, ... |
terevijon ni naru to, ... |
Lubić
テレヴィジョンがすき |
terevijon ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
テレヴィジョンだといいですね |
terevijon da to ii desu ne |
|
|
テレヴィジョンじゃないといいですね |
terevijon ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
テレヴィジョンだといいんですが |
terevijon da to ii n desu ga |
|
|
テレヴィジョンだといいんですけど |
terevijon da to ii n desu kedo |
|
|
テレヴィジョンじゃないといいんですが |
terevijon ja nai to ii n desu ga |
|
|
テレヴィジョンじゃないといいんですけど |
terevijon ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
テレヴィジョンなのに, ... |
terevijon na noni, ... |
|
|
テレヴィジョンだったのに, ... |
terevijon datta noni, ... |
Nawet, jeśli
テレヴィジョンでも |
terevijon de mo |
Nawet, jeśli nie
テレヴィジョンじゃなくても |
terevijon ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というテレヴィジョン |
[nazwa] to iu terevijon |
Nie lubić
テレヴィジョンがきらい |
terevijon ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] テレヴィジョンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] terevijon o morau |
Podobny do ..., jak ...
テレヴィジョンのような [inny rzeczownik] |
terevijon no you na [inny rzeczownik] |
|
|
テレヴィジョンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
terevijon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
テレヴィジョンなのはずです |
terevijon no hazu desu |
|
|
テレヴィジョンのはずでした |
terevijon no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
テレヴィジョンかもしれません |
terevijon kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
テレヴィジョンでしょう |
terevijon deshou |
Pytania w zdaniach
テレヴィジョン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
terevijon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
テレヴィジョンであれ |
terevijon de are |
Słyszałem, że ...
テレヴィジョンだそうです |
terevijon da sou desu |
|
|
テレヴィジョンだったそうです |
terevijon datta sou desu |
Stawać się
テレヴィジョンになる |
terevijon ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
テレヴィジョンみたいです |
terevijon mitai desu |
|
|
テレヴィジョンみたいな |
terevijon mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
テレヴィジョンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
terevijon mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
テレヴィジョンであるな |
terevijon de aru na |
