小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa デーツ

Informacje podstawowe

Słowa

デーツ
deetsu

Znaczenie

1

data
randka
ang: date
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デーツです

deetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デーツではありません

deetsu dewa arimasen

デーツじゃありません

deetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デーツでした

deetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

デーツではありませんでした

deetsu dewa arimasen deshita

デーツじゃありませんでした

deetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デーツだ

deetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デーツじゃない

deetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デーツだった

deetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

デーツじゃなかった

deetsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

デーツで

deetsu de

Przeczenie

デーツじゃなくて

deetsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デーツでございます

deetsu de gozaimasu

デーツでござる

deetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

デーツがほしい

deetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デーツをほしがっている

deetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デーツをくれる

[dający] [wa/ga] deetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデーツをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni deetsu o ageru


Decydować się na

デーツにする

deetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デーツだって

deetsu datte

デーツだったって

deetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

デーツなんです

deetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デーツだったら、...

deetsu dattara, ...

twierdzenie

デーツじゃなかったら、...

deetsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

デーツのとき、...

deetsu no toki, ...

デーツだったとき、...

deetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デーツになると, ...

deetsu ni naru to, ...


Lubić

デーツがすき

deetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デーツだといいですね

deetsu da to ii desu ne

デーツじゃないといいですね

deetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デーツだといいんですが

deetsu da to ii n desu ga

デーツだといいんですけど

deetsu da to ii n desu kedo

デーツじゃないといいんですが

deetsu ja nai to ii n desu ga

デーツじゃないといいんですけど

deetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デーツなのに, ...

deetsu na noni, ...

デーツだったのに, ...

deetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

デーツでも

deetsu de mo


Nawet, jeśli nie

デーツじゃなくても

deetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデーツ

[nazwa] to iu deetsu


Nie lubić

デーツがきらい

deetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デーツをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] deetsu o morau


Podobny do ..., jak ...

デーツのような [inny rzeczownik]

deetsu no you na [inny rzeczownik]

デーツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

deetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デーツなのはずです

deetsu no hazu desu

デーツのはずでした

deetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デーツかもしれません

deetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デーツでしょう

deetsu deshou


Pytania w zdaniach

デーツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

deetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

デーツであれ

deetsu de are


Stawać się

デーツになる

deetsu ni naru


Słyszałem, że ...

デーツだそうです

deetsu da sou desu

デーツだったそうです

deetsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デーツみたいです

deetsu mitai desu

デーツみたいな

deetsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デーツみたいに [przymiotnik, czasownik]

deetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

デーツであるな

deetsu de aru na