小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ディスク

Informacje podstawowe

Słowa

ディスク
disuku

Znaczenie

1

dysk
płyta
ang: disk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

dysk
ang: disk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディスクです

disuku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディスクではありません

disuku dewa arimasen

ディスクじゃありません

disuku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ディスクでした

disuku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ディスクではありませんでした

disuku dewa arimasen deshita

ディスクじゃありませんでした

disuku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディスクだ

disuku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディスクじゃない

disuku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ディスクだった

disuku datta

Przeczenie, czas przeszły

ディスクじゃなかった

disuku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ディスクで

disuku de

Przeczenie

ディスクじゃなくて

disuku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ディスクでございます

disuku de gozaimasu

ディスクでござる

disuku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ディスクがほしい

disuku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ディスクをほしがっている

disuku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ディスクをくれる

[dający] [wa/ga] disuku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にディスクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni disuku o ageru


Decydować się na

ディスクにする

disuku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ディスクだって

disuku datte

ディスクだったって

disuku dattatte


Forma wyjaśniająca

ディスクなんです

disuku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ディスクだったら、...

disuku dattara, ...

twierdzenie

ディスクじゃなかったら、...

disuku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ディスクのとき、...

disuku no toki, ...

ディスクだったとき、...

disuku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ディスクになると, ...

disuku ni naru to, ...


Lubić

ディスクがすき

disuku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ディスクだといいですね

disuku da to ii desu ne

ディスクじゃないといいですね

disuku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ディスクだといいんですが

disuku da to ii n desu ga

ディスクだといいんですけど

disuku da to ii n desu kedo

ディスクじゃないといいんですが

disuku ja nai to ii n desu ga

ディスクじゃないといいんですけど

disuku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ディスクなのに, ...

disuku na noni, ...

ディスクだったのに, ...

disuku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ディスクでも

disuku de mo


Nawet, jeśli nie

ディスクじゃなくても

disuku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というディスク

[nazwa] to iu disuku


Nie lubić

ディスクがきらい

disuku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ディスクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] disuku o morau


Podobny do ..., jak ...

ディスクのような [inny rzeczownik]

disuku no you na [inny rzeczownik]

ディスクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

disuku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ディスクなのはずです

disuku no hazu desu

ディスクのはずでした

disuku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ディスクかもしれません

disuku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ディスクでしょう

disuku deshou


Pytania w zdaniach

ディスク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

disuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ディスクであれ

disuku de are


Stawać się

ディスクになる

disuku ni naru


Słyszałem, że ...

ディスクだそうです

disuku da sou desu

ディスクだったそうです

disuku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ディスクみたいです

disuku mitai desu

ディスクみたいな

disuku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ディスクみたいに [przymiotnik, czasownik]

disuku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ディスクであるな

disuku de aru na