小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa デコイ

Informacje podstawowe

Słowa

デコイ
dekoi

Znaczenie

1

przynęta
wabik
ang: decoy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デコイです

dekoi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デコイではありません

dekoi dewa arimasen

デコイじゃありません

dekoi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デコイでした

dekoi deshita

Przeczenie, czas przeszły

デコイではありませんでした

dekoi dewa arimasen deshita

デコイじゃありませんでした

dekoi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デコイだ

dekoi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デコイじゃない

dekoi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デコイだった

dekoi datta

Przeczenie, czas przeszły

デコイじゃなかった

dekoi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

デコイで

dekoi de

Przeczenie

デコイじゃなくて

dekoi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デコイでございます

dekoi de gozaimasu

デコイでござる

dekoi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

デコイがほしい

dekoi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デコイをほしがっている

dekoi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デコイをくれる

[dający] [wa/ga] dekoi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデコイをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dekoi o ageru


Decydować się na

デコイにする

dekoi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デコイだって

dekoi datte

デコイだったって

dekoi dattatte


Forma wyjaśniająca

デコイなんです

dekoi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デコイだったら、...

dekoi dattara, ...

twierdzenie

デコイじゃなかったら、...

dekoi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

デコイのとき、...

dekoi no toki, ...

デコイだったとき、...

dekoi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デコイになると, ...

dekoi ni naru to, ...


Lubić

デコイがすき

dekoi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デコイだといいですね

dekoi da to ii desu ne

デコイじゃないといいですね

dekoi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デコイだといいんですが

dekoi da to ii n desu ga

デコイだといいんですけど

dekoi da to ii n desu kedo

デコイじゃないといいんですが

dekoi ja nai to ii n desu ga

デコイじゃないといいんですけど

dekoi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デコイなのに, ...

dekoi na noni, ...

デコイだったのに, ...

dekoi datta noni, ...


Nawet, jeśli

デコイでも

dekoi de mo


Nawet, jeśli nie

デコイじゃなくても

dekoi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデコイ

[nazwa] to iu dekoi


Nie lubić

デコイがきらい

dekoi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デコイをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dekoi o morau


Podobny do ..., jak ...

デコイのような [inny rzeczownik]

dekoi no you na [inny rzeczownik]

デコイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dekoi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デコイなのはずです

dekoi no hazu desu

デコイのはずでした

dekoi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デコイかもしれません

dekoi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デコイでしょう

dekoi deshou


Pytania w zdaniach

デコイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dekoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

デコイであれ

dekoi de are


Stawać się

デコイになる

dekoi ni naru


Słyszałem, że ...

デコイだそうです

dekoi da sou desu

デコイだったそうです

dekoi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デコイみたいです

dekoi mitai desu

デコイみたいな

dekoi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デコイみたいに [przymiotnik, czasownik]

dekoi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

デコイであるな

dekoi de aru na