小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa デシン

Informacje podstawowe

Słowa

デシン
deshin

Znaczenie

1

crepe de Chine
krepdeszyn
krepdeszyna
miękka, lekka tkanina, rodzaj krepy, skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デシンです

deshin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デシンではありません

deshin dewa arimasen

デシンじゃありません

deshin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デシンでした

deshin deshita

Przeczenie, czas przeszły

デシンではありませんでした

deshin dewa arimasen deshita

デシンじゃありませんでした

deshin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デシンだ

deshin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デシンじゃない

deshin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デシンだった

deshin datta

Przeczenie, czas przeszły

デシンじゃなかった

deshin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

デシンで

deshin de

Przeczenie

デシンじゃなくて

deshin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デシンでございます

deshin de gozaimasu

デシンでござる

deshin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

デシンがほしい

deshin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デシンをほしがっている

deshin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デシンをくれる

[dający] [wa/ga] deshin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデシンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni deshin o ageru


Decydować się na

デシンにする

deshin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デシンだって

deshin datte

デシンだったって

deshin dattatte


Forma wyjaśniająca

デシンなんです

deshin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デシンだったら、...

deshin dattara, ...

twierdzenie

デシンじゃなかったら、...

deshin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

デシンのとき、...

deshin no toki, ...

デシンだったとき、...

deshin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デシンになると, ...

deshin ni naru to, ...


Lubić

デシンがすき

deshin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デシンだといいですね

deshin da to ii desu ne

デシンじゃないといいですね

deshin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デシンだといいんですが

deshin da to ii n desu ga

デシンだといいんですけど

deshin da to ii n desu kedo

デシンじゃないといいんですが

deshin ja nai to ii n desu ga

デシンじゃないといいんですけど

deshin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デシンなのに, ...

deshin na noni, ...

デシンだったのに, ...

deshin datta noni, ...


Nawet, jeśli

デシンでも

deshin de mo


Nawet, jeśli nie

デシンじゃなくても

deshin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデシン

[nazwa] to iu deshin


Nie lubić

デシンがきらい

deshin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デシンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] deshin o morau


Podobny do ..., jak ...

デシンのような [inny rzeczownik]

deshin no you na [inny rzeczownik]

デシンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

deshin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デシンなのはずです

deshin no hazu desu

デシンのはずでした

deshin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デシンかもしれません

deshin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デシンでしょう

deshin deshou


Pytania w zdaniach

デシン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

deshin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

デシンであれ

deshin de are


Stawać się

デシンになる

deshin ni naru


Słyszałem, że ...

デシンだそうです

deshin da sou desu

デシンだったそうです

deshin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デシンみたいです

deshin mitai desu

デシンみたいな

deshin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デシンみたいに [przymiotnik, czasownik]

deshin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

デシンであるな

deshin de aru na