小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa デニム

Informacje podstawowe

Słowa

デニム
denimu

Znaczenie

1

dżins
jeans
teksas
denim
tkanina bawełniana wykonana w splocie skośnym, obecnie używana przede wszystkim do produkcji ubrań dżinsowych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

dżinsy
jeansy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デニムです

denimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デニムではありません

denimu dewa arimasen

デニムじゃありません

denimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デニムでした

denimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

デニムではありませんでした

denimu dewa arimasen deshita

デニムじゃありませんでした

denimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デニムだ

denimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デニムじゃない

denimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デニムだった

denimu datta

Przeczenie, czas przeszły

デニムじゃなかった

denimu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

デニムで

denimu de

Przeczenie

デニムじゃなくて

denimu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デニムでございます

denimu de gozaimasu

デニムでござる

denimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

デニムがほしい

denimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デニムをほしがっている

denimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デニムをくれる

[dający] [wa/ga] denimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデニムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni denimu o ageru


Decydować się na

デニムにする

denimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デニムだって

denimu datte

デニムだったって

denimu dattatte


Forma wyjaśniająca

デニムなんです

denimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デニムだったら、...

denimu dattara, ...

twierdzenie

デニムじゃなかったら、...

denimu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

デニムのとき、...

denimu no toki, ...

デニムだったとき、...

denimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デニムになると, ...

denimu ni naru to, ...


Lubić

デニムがすき

denimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デニムだといいですね

denimu da to ii desu ne

デニムじゃないといいですね

denimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デニムだといいんですが

denimu da to ii n desu ga

デニムだといいんですけど

denimu da to ii n desu kedo

デニムじゃないといいんですが

denimu ja nai to ii n desu ga

デニムじゃないといいんですけど

denimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デニムなのに, ...

denimu na noni, ...

デニムだったのに, ...

denimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

デニムでも

denimu de mo


Nawet, jeśli nie

デニムじゃなくても

denimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデニム

[nazwa] to iu denimu


Nie lubić

デニムがきらい

denimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デニムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] denimu o morau


Podobny do ..., jak ...

デニムのような [inny rzeczownik]

denimu no you na [inny rzeczownik]

デニムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

denimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デニムなのはずです

denimu no hazu desu

デニムのはずでした

denimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デニムかもしれません

denimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デニムでしょう

denimu deshou


Pytania w zdaniach

デニム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

denimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

デニムであれ

denimu de are


Stawać się

デニムになる

denimu ni naru


Słyszałem, że ...

デニムだそうです

denimu da sou desu

デニムだったそうです

denimu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デニムみたいです

denimu mitai desu

デニムみたいな

denimu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デニムみたいに [przymiotnik, czasownik]

denimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

デニムであるな

denimu de aru na