小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa トール

Informacje podstawowe

Słowa

トール
tooru

Znaczenie

1

opłata za przejazd
and: toll
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トールです

tooru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トールではありません

tooru dewa arimasen

トールじゃありません

tooru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トールでした

tooru deshita

Przeczenie, czas przeszły

トールではありませんでした

tooru dewa arimasen deshita

トールじゃありませんでした

tooru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トールだ

tooru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トールじゃない

tooru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トールだった

tooru datta

Przeczenie, czas przeszły

トールじゃなかった

tooru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

トールで

tooru de

Przeczenie

トールじゃなくて

tooru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トールでございます

tooru de gozaimasu

トールでござる

tooru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

トールがほしい

tooru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トールをほしがっている

tooru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トールをくれる

[dający] [wa/ga] tooru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にトールをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tooru o ageru


Decydować się na

トールにする

tooru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トールだって

tooru datte

トールだったって

tooru dattatte


Forma wyjaśniająca

トールなんです

tooru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トールだったら、...

tooru dattara, ...

twierdzenie

トールじゃなかったら、...

tooru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

トールのとき、...

tooru no toki, ...

トールだったとき、...

tooru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トールになると, ...

tooru ni naru to, ...


Lubić

トールがすき

tooru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トールだといいですね

tooru da to ii desu ne

トールじゃないといいですね

tooru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トールだといいんですが

tooru da to ii n desu ga

トールだといいんですけど

tooru da to ii n desu kedo

トールじゃないといいんですが

tooru ja nai to ii n desu ga

トールじゃないといいんですけど

tooru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トールなのに, ...

tooru na noni, ...

トールだったのに, ...

tooru datta noni, ...


Nawet, jeśli

トールでも

tooru de mo


Nawet, jeśli nie

トールじゃなくても

tooru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトール

[nazwa] to iu tooru


Nie lubić

トールがきらい

tooru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トールをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tooru o morau


Podobny do ..., jak ...

トールのような [inny rzeczownik]

tooru no you na [inny rzeczownik]

トールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tooru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トールなのはずです

tooru no hazu desu

トールのはずでした

tooru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トールかもしれません

tooru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トールでしょう

tooru deshou


Pytania w zdaniach

トール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tooru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

トールであれ

tooru de are


Stawać się

トールになる

tooru ni naru


Słyszałem, że ...

トールだそうです

tooru da sou desu

トールだったそうです

tooru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トールみたいです

tooru mitai desu

トールみたいな

tooru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トールみたいに [przymiotnik, czasownik]

tooru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

トールであるな

tooru de aru na