Szczegóły słowa トカマク
Informacje podstawowe
Słowa
| トカマク |
|
|
| tokamaku |
Znaczenie
1
tokamak
urządzenie do przeprowadzania kontrolowanej reakcji termojądrowej (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia rosyjskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トカマクです |
tokamaku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トカマクではありません |
tokamaku dewa arimasen |
|
|
トカマクじゃありません |
tokamaku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トカマクでした |
tokamaku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トカマクではありませんでした |
tokamaku dewa arimasen deshita |
|
|
トカマクじゃありませんでした |
tokamaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トカマクだ |
tokamaku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トカマクじゃない |
tokamaku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トカマクだった |
tokamaku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トカマクじゃなかった |
tokamaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トカマクで |
tokamaku de |
|
|
Przeczenie
トカマクじゃなくて |
tokamaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トカマクでございます |
tokamaku de gozaimasu |
|
|
トカマクでござる |
tokamaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トカマクがほしい |
tokamaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トカマクをほしがっている |
tokamaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トカマクをくれる |
[dający] [wa/ga] tokamaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトカマクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tokamaku o ageru |
Decydować się na
トカマクにする |
tokamaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トカマクだって |
tokamaku datte |
|
|
トカマクだったって |
tokamaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
トカマクなんです |
tokamaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トカマクだったら、... |
tokamaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トカマクじゃなかったら、... |
tokamaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トカマクのとき、... |
tokamaku no toki, ... |
|
|
トカマクだったとき、... |
tokamaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トカマクになると, ... |
tokamaku ni naru to, ... |
Lubić
トカマクがすき |
tokamaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トカマクだといいですね |
tokamaku da to ii desu ne |
|
|
トカマクじゃないといいですね |
tokamaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トカマクだといいんですが |
tokamaku da to ii n desu ga |
|
|
トカマクだといいんですけど |
tokamaku da to ii n desu kedo |
|
|
トカマクじゃないといいんですが |
tokamaku ja nai to ii n desu ga |
|
|
トカマクじゃないといいんですけど |
tokamaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トカマクなのに, ... |
tokamaku na noni, ... |
|
|
トカマクだったのに, ... |
tokamaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トカマクでも |
tokamaku de mo |
Nawet, jeśli nie
トカマクじゃなくても |
tokamaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトカマク |
[nazwa] to iu tokamaku |
Nie lubić
トカマクがきらい |
tokamaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トカマクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tokamaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
トカマクのような [inny rzeczownik] |
tokamaku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トカマクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tokamaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トカマクなのはずです |
tokamaku no hazu desu |
|
|
トカマクのはずでした |
tokamaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トカマクかもしれません |
tokamaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トカマクでしょう |
tokamaku deshou |
Pytania w zdaniach
トカマク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tokamaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トカマクであれ |
tokamaku de are |
Stawać się
トカマクになる |
tokamaku ni naru |
Słyszałem, że ...
トカマクだそうです |
tokamaku da sou desu |
|
|
トカマクだったそうです |
tokamaku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トカマクみたいです |
tokamaku mitai desu |
|
|
トカマクみたいな |
tokamaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トカマクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tokamaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トカマクであるな |
tokamaku de aru na |
