Szczegóły słowa トナー
Informacje podstawowe
Słowa
| トナー |
|
|
| tonaa |
Znaczenie
1
toner
do drukarki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トナーです |
tonaa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トナーではありません |
tonaa dewa arimasen |
|
|
トナーじゃありません |
tonaa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トナーでした |
tonaa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トナーではありませんでした |
tonaa dewa arimasen deshita |
|
|
トナーじゃありませんでした |
tonaa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トナーだ |
tonaa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トナーじゃない |
tonaa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トナーだった |
tonaa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トナーじゃなかった |
tonaa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トナーで |
tonaa de |
|
|
Przeczenie
トナーじゃなくて |
tonaa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トナーでございます |
tonaa de gozaimasu |
|
|
トナーでござる |
tonaa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トナーがほしい |
tonaa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トナーをほしがっている |
tonaa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トナーをくれる |
[dający] [wa/ga] tonaa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトナーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tonaa o ageru |
Decydować się na
トナーにする |
tonaa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トナーだって |
tonaa datte |
|
|
トナーだったって |
tonaa dattatte |
Forma wyjaśniająca
トナーなんです |
tonaa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トナーだったら、... |
tonaa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トナーじゃなかったら、... |
tonaa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トナーのとき、... |
tonaa no toki, ... |
|
|
トナーだったとき、... |
tonaa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トナーになると, ... |
tonaa ni naru to, ... |
Lubić
トナーがすき |
tonaa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トナーだといいですね |
tonaa da to ii desu ne |
|
|
トナーじゃないといいですね |
tonaa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トナーだといいんですが |
tonaa da to ii n desu ga |
|
|
トナーだといいんですけど |
tonaa da to ii n desu kedo |
|
|
トナーじゃないといいんですが |
tonaa ja nai to ii n desu ga |
|
|
トナーじゃないといいんですけど |
tonaa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トナーなのに, ... |
tonaa na noni, ... |
|
|
トナーだったのに, ... |
tonaa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トナーでも |
tonaa de mo |
Nawet, jeśli nie
トナーじゃなくても |
tonaa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトナー |
[nazwa] to iu tonaa |
Nie lubić
トナーがきらい |
tonaa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トナーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tonaa o morau |
Podobny do ..., jak ...
トナーのような [inny rzeczownik] |
tonaa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トナーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tonaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トナーなのはずです |
tonaa no hazu desu |
|
|
トナーのはずでした |
tonaa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トナーかもしれません |
tonaa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トナーでしょう |
tonaa deshou |
Pytania w zdaniach
トナー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tonaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トナーであれ |
tonaa de are |
Stawać się
トナーになる |
tonaa ni naru |
Słyszałem, że ...
トナーだそうです |
tonaa da sou desu |
|
|
トナーだったそうです |
tonaa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トナーみたいです |
tonaa mitai desu |
|
|
トナーみたいな |
tonaa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トナーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tonaa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トナーであるな |
tonaa de aru na |
