小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa トラフ

Informacje podstawowe

Słowa

トラフ
torafu

Znaczenie

1

koryto
ang: trough
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トラフです

torafu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トラフではありません

torafu dewa arimasen

トラフじゃありません

torafu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トラフでした

torafu deshita

Przeczenie, czas przeszły

トラフではありませんでした

torafu dewa arimasen deshita

トラフじゃありませんでした

torafu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トラフだ

torafu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トラフじゃない

torafu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トラフだった

torafu datta

Przeczenie, czas przeszły

トラフじゃなかった

torafu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

トラフで

torafu de

Przeczenie

トラフじゃなくて

torafu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トラフでございます

torafu de gozaimasu

トラフでござる

torafu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

トラフがほしい

torafu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トラフをほしがっている

torafu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トラフをくれる

[dający] [wa/ga] torafu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にトラフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni torafu o ageru


Decydować się na

トラフにする

torafu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トラフだって

torafu datte

トラフだったって

torafu dattatte


Forma wyjaśniająca

トラフなんです

torafu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トラフだったら、...

torafu dattara, ...

twierdzenie

トラフじゃなかったら、...

torafu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

トラフのとき、...

torafu no toki, ...

トラフだったとき、...

torafu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トラフになると, ...

torafu ni naru to, ...


Lubić

トラフがすき

torafu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トラフだといいですね

torafu da to ii desu ne

トラフじゃないといいですね

torafu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トラフだといいんですが

torafu da to ii n desu ga

トラフだといいんですけど

torafu da to ii n desu kedo

トラフじゃないといいんですが

torafu ja nai to ii n desu ga

トラフじゃないといいんですけど

torafu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トラフなのに, ...

torafu na noni, ...

トラフだったのに, ...

torafu datta noni, ...


Nawet, jeśli

トラフでも

torafu de mo


Nawet, jeśli nie

トラフじゃなくても

torafu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトラフ

[nazwa] to iu torafu


Nie lubić

トラフがきらい

torafu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トラフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] torafu o morau


Podobny do ..., jak ...

トラフのような [inny rzeczownik]

torafu no you na [inny rzeczownik]

トラフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

torafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トラフなのはずです

torafu no hazu desu

トラフのはずでした

torafu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トラフかもしれません

torafu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トラフでしょう

torafu deshou


Pytania w zdaniach

トラフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

torafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

トラフであれ

torafu de are


Stawać się

トラフになる

torafu ni naru


Słyszałem, że ...

トラフだそうです

torafu da sou desu

トラフだったそうです

torafu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トラフみたいです

torafu mitai desu

トラフみたいな

torafu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トラフみたいに [przymiotnik, czasownik]

torafu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

トラフであるな

torafu de aru na