Szczegóły słowa トラフ
Informacje podstawowe
Słowa
| トラフ |
|
|
| torafu |
Znaczenie
1
koryto
ang: trough
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トラフです |
torafu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トラフではありません |
torafu dewa arimasen |
|
|
トラフじゃありません |
torafu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トラフでした |
torafu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トラフではありませんでした |
torafu dewa arimasen deshita |
|
|
トラフじゃありませんでした |
torafu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トラフだ |
torafu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トラフじゃない |
torafu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トラフだった |
torafu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トラフじゃなかった |
torafu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トラフで |
torafu de |
|
|
Przeczenie
トラフじゃなくて |
torafu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トラフでございます |
torafu de gozaimasu |
|
|
トラフでござる |
torafu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トラフがほしい |
torafu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トラフをほしがっている |
torafu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トラフをくれる |
[dający] [wa/ga] torafu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトラフをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni torafu o ageru |
Decydować się na
トラフにする |
torafu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トラフだって |
torafu datte |
|
|
トラフだったって |
torafu dattatte |
Forma wyjaśniająca
トラフなんです |
torafu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トラフだったら、... |
torafu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トラフじゃなかったら、... |
torafu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トラフのとき、... |
torafu no toki, ... |
|
|
トラフだったとき、... |
torafu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トラフになると, ... |
torafu ni naru to, ... |
Lubić
トラフがすき |
torafu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トラフだといいですね |
torafu da to ii desu ne |
|
|
トラフじゃないといいですね |
torafu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トラフだといいんですが |
torafu da to ii n desu ga |
|
|
トラフだといいんですけど |
torafu da to ii n desu kedo |
|
|
トラフじゃないといいんですが |
torafu ja nai to ii n desu ga |
|
|
トラフじゃないといいんですけど |
torafu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トラフなのに, ... |
torafu na noni, ... |
|
|
トラフだったのに, ... |
torafu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トラフでも |
torafu de mo |
Nawet, jeśli nie
トラフじゃなくても |
torafu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトラフ |
[nazwa] to iu torafu |
Nie lubić
トラフがきらい |
torafu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トラフをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] torafu o morau |
Podobny do ..., jak ...
トラフのような [inny rzeczownik] |
torafu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トラフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
torafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トラフなのはずです |
torafu no hazu desu |
|
|
トラフのはずでした |
torafu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トラフかもしれません |
torafu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トラフでしょう |
torafu deshou |
Pytania w zdaniach
トラフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
torafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トラフであれ |
torafu de are |
Stawać się
トラフになる |
torafu ni naru |
Słyszałem, że ...
トラフだそうです |
torafu da sou desu |
|
|
トラフだったそうです |
torafu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トラフみたいです |
torafu mitai desu |
|
|
トラフみたいな |
torafu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トラフみたいに [przymiotnik, czasownik] |
torafu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トラフであるな |
torafu de aru na |
