Szczegóły słowa トリオ
Informacje podstawowe
Słowa
| トリオ |
|
|
| torio |
Znaczenie
1
trio
tercet
tercet
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia włoskiego
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トリオです |
torio desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トリオではありません |
torio dewa arimasen |
|
|
トリオじゃありません |
torio ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トリオでした |
torio deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トリオではありませんでした |
torio dewa arimasen deshita |
|
|
トリオじゃありませんでした |
torio ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トリオだ |
torio da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トリオじゃない |
torio ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トリオだった |
torio datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トリオじゃなかった |
torio ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トリオで |
torio de |
|
|
Przeczenie
トリオじゃなくて |
torio ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トリオでございます |
torio de gozaimasu |
|
|
トリオでござる |
torio de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トリオがほしい |
torio ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トリオをほしがっている |
torio o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トリオをくれる |
[dający] [wa/ga] torio o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトリオをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni torio o ageru |
Decydować się na
トリオにする |
torio ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トリオだって |
torio datte |
|
|
トリオだったって |
torio dattatte |
Forma wyjaśniająca
トリオなんです |
torio nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トリオだったら、... |
torio dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トリオじゃなかったら、... |
torio ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トリオのとき、... |
torio no toki, ... |
|
|
トリオだったとき、... |
torio datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トリオになると, ... |
torio ni naru to, ... |
Lubić
トリオがすき |
torio ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トリオだといいですね |
torio da to ii desu ne |
|
|
トリオじゃないといいですね |
torio ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トリオだといいんですが |
torio da to ii n desu ga |
|
|
トリオだといいんですけど |
torio da to ii n desu kedo |
|
|
トリオじゃないといいんですが |
torio ja nai to ii n desu ga |
|
|
トリオじゃないといいんですけど |
torio ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トリオなのに, ... |
torio na noni, ... |
|
|
トリオだったのに, ... |
torio datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トリオでも |
torio de mo |
Nawet, jeśli nie
トリオじゃなくても |
torio ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトリオ |
[nazwa] to iu torio |
Nie lubić
トリオがきらい |
torio ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トリオをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] torio o morau |
Podobny do ..., jak ...
トリオのような [inny rzeczownik] |
torio no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トリオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
torio no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トリオなのはずです |
torio no hazu desu |
|
|
トリオのはずでした |
torio no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トリオかもしれません |
torio kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トリオでしょう |
torio deshou |
Pytania w zdaniach
トリオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
torio ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トリオであれ |
torio de are |
Stawać się
トリオになる |
torio ni naru |
Słyszałem, że ...
トリオだそうです |
torio da sou desu |
|
|
トリオだったそうです |
torio datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トリオみたいです |
torio mitai desu |
|
|
トリオみたいな |
torio mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トリオみたいに [przymiotnik, czasownik] |
torio mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トリオであるな |
torio de aru na |
