Szczegóły słowa トリム
Informacje podstawowe
Słowa
| トリム |
|
|
| torimu |
Znaczenie
1
przycięcie
ang: trim
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トリムです |
torimu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トリムではありません |
torimu dewa arimasen |
|
|
トリムじゃありません |
torimu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トリムでした |
torimu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トリムではありませんでした |
torimu dewa arimasen deshita |
|
|
トリムじゃありませんでした |
torimu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トリムだ |
torimu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トリムじゃない |
torimu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トリムだった |
torimu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トリムじゃなかった |
torimu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トリムで |
torimu de |
|
|
Przeczenie
トリムじゃなくて |
torimu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トリムでございます |
torimu de gozaimasu |
|
|
トリムでござる |
torimu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トリムがほしい |
torimu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トリムをほしがっている |
torimu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トリムをくれる |
[dający] [wa/ga] torimu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトリムをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni torimu o ageru |
Decydować się na
トリムにする |
torimu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トリムだって |
torimu datte |
|
|
トリムだったって |
torimu dattatte |
Forma wyjaśniająca
トリムなんです |
torimu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トリムだったら、... |
torimu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トリムじゃなかったら、... |
torimu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トリムのとき、... |
torimu no toki, ... |
|
|
トリムだったとき、... |
torimu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トリムになると, ... |
torimu ni naru to, ... |
Lubić
トリムがすき |
torimu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トリムだといいですね |
torimu da to ii desu ne |
|
|
トリムじゃないといいですね |
torimu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トリムだといいんですが |
torimu da to ii n desu ga |
|
|
トリムだといいんですけど |
torimu da to ii n desu kedo |
|
|
トリムじゃないといいんですが |
torimu ja nai to ii n desu ga |
|
|
トリムじゃないといいんですけど |
torimu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トリムなのに, ... |
torimu na noni, ... |
|
|
トリムだったのに, ... |
torimu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トリムでも |
torimu de mo |
Nawet, jeśli nie
トリムじゃなくても |
torimu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトリム |
[nazwa] to iu torimu |
Nie lubić
トリムがきらい |
torimu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トリムをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] torimu o morau |
Podobny do ..., jak ...
トリムのような [inny rzeczownik] |
torimu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トリムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
torimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トリムなのはずです |
torimu no hazu desu |
|
|
トリムのはずでした |
torimu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トリムかもしれません |
torimu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トリムでしょう |
torimu deshou |
Pytania w zdaniach
トリム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
torimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トリムであれ |
torimu de are |
Stawać się
トリムになる |
torimu ni naru |
Słyszałem, że ...
トリムだそうです |
torimu da sou desu |
|
|
トリムだったそうです |
torimu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トリムみたいです |
torimu mitai desu |
|
|
トリムみたいな |
torimu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トリムみたいに [przymiotnik, czasownik] |
torimu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トリムであるな |
torimu de aru na |
