小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa トワレ

Informacje podstawowe

Słowa

トワレ
toware

Znaczenie

1

toaleta
ang: toilette
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トワレです

toware desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トワレではありません

toware dewa arimasen

トワレじゃありません

toware ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トワレでした

toware deshita

Przeczenie, czas przeszły

トワレではありませんでした

toware dewa arimasen deshita

トワレじゃありませんでした

toware ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トワレだ

toware da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トワレじゃない

toware ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トワレだった

toware datta

Przeczenie, czas przeszły

トワレじゃなかった

toware ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

トワレで

toware de

Przeczenie

トワレじゃなくて

toware ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トワレでございます

toware de gozaimasu

トワレでござる

toware de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

トワレがほしい

toware ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トワレをほしがっている

toware o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トワレをくれる

[dający] [wa/ga] toware o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にトワレをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toware o ageru


Decydować się na

トワレにする

toware ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トワレだって

toware datte

トワレだったって

toware dattatte


Forma wyjaśniająca

トワレなんです

toware nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トワレだったら、...

toware dattara, ...

twierdzenie

トワレじゃなかったら、...

toware ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

トワレのとき、...

toware no toki, ...

トワレだったとき、...

toware datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トワレになると, ...

toware ni naru to, ...


Lubić

トワレがすき

toware ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トワレだといいですね

toware da to ii desu ne

トワレじゃないといいですね

toware ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トワレだといいんですが

toware da to ii n desu ga

トワレだといいんですけど

toware da to ii n desu kedo

トワレじゃないといいんですが

toware ja nai to ii n desu ga

トワレじゃないといいんですけど

toware ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トワレなのに, ...

toware na noni, ...

トワレだったのに, ...

toware datta noni, ...


Nawet, jeśli

トワレでも

toware de mo


Nawet, jeśli nie

トワレじゃなくても

toware ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトワレ

[nazwa] to iu toware


Nie lubić

トワレがきらい

toware ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トワレをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toware o morau


Podobny do ..., jak ...

トワレのような [inny rzeczownik]

toware no you na [inny rzeczownik]

トワレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toware no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トワレなのはずです

toware no hazu desu

トワレのはずでした

toware no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トワレかもしれません

toware kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トワレでしょう

toware deshou


Pytania w zdaniach

トワレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toware ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

トワレであれ

toware de are


Stawać się

トワレになる

toware ni naru


Słyszałem, że ...

トワレだそうです

toware da sou desu

トワレだったそうです

toware datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トワレみたいです

toware mitai desu

トワレみたいな

toware mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トワレみたいに [przymiotnik, czasownik]

toware mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

トワレであるな

toware de aru na