小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ト音記号 | トおんきごう

Informacje podstawowe

Słowa

おん ごう
トおんきごう
to onkigou

Znaczenie znaków kanji

dźwięk, odgłos

Pokaż szczegóły znaku

skryba, relacja, sprawozdanie, narracja

Pokaż szczegóły znaku

pseudonim, ksywa, przezwisko, numer, rzecz, tytuł, imię

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

klucz wiolinowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ト音記号です

トおんきごうです

to onkigou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ト音記号ではありません

トおんきごうではありません

to onkigou dewa arimasen

ト音記号じゃありません

トおんきごうじゃありません

to onkigou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ト音記号でした

トおんきごうでした

to onkigou deshita

Przeczenie, czas przeszły

ト音記号ではありませんでした

トおんきごうではありませんでした

to onkigou dewa arimasen deshita

ト音記号じゃありませんでした

トおんきごうじゃありませんでした

to onkigou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ト音記号だ

トおんきごうだ

to onkigou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ト音記号じゃない

トおんきごうじゃない

to onkigou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ト音記号だった

トおんきごうだった

to onkigou datta

Przeczenie, czas przeszły

ト音記号じゃなかった

トおんきごうじゃなかった

to onkigou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ト音記号で

トおんきごうで

to onkigou de

Przeczenie

ト音記号じゃなくて

トおんきごうじゃなくて

to onkigou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ト音記号でございます

トおんきごうでございます

to onkigou de gozaimasu

ト音記号でござる

トおんきごうでござる

to onkigou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ト音記号がほしい

トおんきごうがほしい

to onkigou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ト音記号をほしがっている

トおんきごうをほしがっている

to onkigou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ト音記号をくれる

[dający] [は/が] トおんきごうをくれる

[dający] [wa/ga] to onkigou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にト音記号をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にトおんきごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni to onkigou o ageru


Decydować się na

ト音記号にする

トおんきごうにする

to onkigou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ト音記号だって

トおんきごうだって

to onkigou datte

ト音記号だったって

トおんきごうだったって

to onkigou dattatte


Forma wyjaśniająca

ト音記号なんです

トおんきごうなんです

to onkigou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ト音記号だったら、...

トおんきごうだったら、...

to onkigou dattara, ...

twierdzenie

ト音記号じゃなかったら、...

トおんきごうじゃなかったら、...

to onkigou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ト音記号の時、...

トおんきごうのとき、...

to onkigou no toki, ...

ト音記号だった時、...

トおんきごうだったとき、...

to onkigou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ト音記号になると, ...

トおんきごうになると, ...

to onkigou ni naru to, ...


Lubić

ト音記号が好き

トおんきごうがすき

to onkigou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ト音記号だといいですね

トおんきごうだといいですね

to onkigou da to ii desu ne

ト音記号じゃないといいですね

トおんきごうじゃないといいですね

to onkigou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ト音記号だといいんですが

トおんきごうだといいんですが

to onkigou da to ii n desu ga

ト音記号だといいんですけど

トおんきごうだといいんですけど

to onkigou da to ii n desu kedo

ト音記号じゃないといいんですが

トおんきごうじゃないといいんですが

to onkigou ja nai to ii n desu ga

ト音記号じゃないといいんですけど

トおんきごうじゃないといいんですけど

to onkigou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ト音記号なのに, ...

トおんきごうなのに, ...

to onkigou na noni, ...

ト音記号だったのに, ...

トおんきごうだったのに, ...

to onkigou datta noni, ...


Nawet, jeśli

ト音記号でも

トおんきごうでも

to onkigou de mo


Nawet, jeśli nie

ト音記号じゃなくても

トおんきごうじゃなくても

to onkigou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というト音記号

[nazwa] というトおんきごう

[nazwa] to iu to onkigou


Nie lubić

ト音記号がきらい

トおんきごうがきらい

to onkigou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ト音記号を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トおんきごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] to onkigou o morau


Podobny do ..., jak ...

ト音記号のような [inny rzeczownik]

トおんきごうのような [inny rzeczownik]

to onkigou no you na [inny rzeczownik]

ト音記号のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

トおんきごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

to onkigou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ト音記号のはずです

トおんきごうなのはずです

to onkigou no hazu desu

ト音記号のはずでした

トおんきごうのはずでした

to onkigou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ト音記号かもしれません

トおんきごうかもしれません

to onkigou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ト音記号でしょう

トおんきごうでしょう

to onkigou deshou


Pytania w zdaniach

ト音記号 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

トおんきごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

to onkigou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ト音記号であれ

トおんきごうであれ

to onkigou de are


Słyszałem, że ...

ト音記号だそうです

トおんきごうだそうです

to onkigou da sou desu

ト音記号だったそうです

トおんきごうだったそうです

to onkigou datta sou desu


Stawać się

ト音記号になる

トおんきごうになる

to onkigou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ト音記号みたいです

トおんきごうみたいです

to onkigou mitai desu

ト音記号みたいな

トおんきごうみたいな

to onkigou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ト音記号みたいに [przymiotnik, czasownik]

トおんきごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

to onkigou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ト音記号であるな

トおんきごうであるな

to onkigou de aru na