Szczegóły słowa ドーク
Informacje podstawowe
Słowa
| ドーク |
|
|
| dooku |
Znaczenie
1
umiarkowani (polityka)
centryści
centryści
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo
ang: dawk (dove + hawk)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドークです |
dooku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドークではありません |
dooku dewa arimasen |
|
|
ドークじゃありません |
dooku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドークでした |
dooku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドークではありませんでした |
dooku dewa arimasen deshita |
|
|
ドークじゃありませんでした |
dooku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドークだ |
dooku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドークじゃない |
dooku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドークだった |
dooku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドークじゃなかった |
dooku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ドークで |
dooku de |
|
|
Przeczenie
ドークじゃなくて |
dooku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ドークでございます |
dooku de gozaimasu |
|
|
ドークでござる |
dooku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ドークがほしい |
dooku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ドークをほしがっている |
dooku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ドークをくれる |
[dający] [wa/ga] dooku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にドークをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dooku o ageru |
Decydować się na
ドークにする |
dooku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ドークだって |
dooku datte |
|
|
ドークだったって |
dooku dattatte |
Forma wyjaśniająca
ドークなんです |
dooku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ドークだったら、... |
dooku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ドークじゃなかったら、... |
dooku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ドークのとき、... |
dooku no toki, ... |
|
|
ドークだったとき、... |
dooku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ドークになると, ... |
dooku ni naru to, ... |
Lubić
ドークがすき |
dooku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ドークだといいですね |
dooku da to ii desu ne |
|
|
ドークじゃないといいですね |
dooku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ドークだといいんですが |
dooku da to ii n desu ga |
|
|
ドークだといいんですけど |
dooku da to ii n desu kedo |
|
|
ドークじゃないといいんですが |
dooku ja nai to ii n desu ga |
|
|
ドークじゃないといいんですけど |
dooku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ドークなのに, ... |
dooku na noni, ... |
|
|
ドークだったのに, ... |
dooku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ドークでも |
dooku de mo |
Nawet, jeśli nie
ドークじゃなくても |
dooku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というドーク |
[nazwa] to iu dooku |
Nie lubić
ドークがきらい |
dooku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドークをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dooku o morau |
Podobny do ..., jak ...
ドークのような [inny rzeczownik] |
dooku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ドークのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dooku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ドークなのはずです |
dooku no hazu desu |
|
|
ドークのはずでした |
dooku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ドークかもしれません |
dooku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ドークでしょう |
dooku deshou |
Pytania w zdaniach
ドーク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dooku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ドークであれ |
dooku de are |
Stawać się
ドークになる |
dooku ni naru |
Słyszałem, że ...
ドークだそうです |
dooku da sou desu |
|
|
ドークだったそうです |
dooku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ドークみたいです |
dooku mitai desu |
|
|
ドークみたいな |
dooku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ドークみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dooku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ドークであるな |
dooku de aru na |
