小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドエル

Informacje podstawowe

Słowa

ドエル
doeru

Znaczenie

1

zamieszkiwanie
przebywanie
rezydowanie
ang: dwell
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドエルです

doeru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドエルではありません

doeru dewa arimasen

ドエルじゃありません

doeru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドエルでした

doeru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドエルではありませんでした

doeru dewa arimasen deshita

ドエルじゃありませんでした

doeru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドエルだ

doeru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドエルじゃない

doeru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドエルだった

doeru datta

Przeczenie, czas przeszły

ドエルじゃなかった

doeru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドエルで

doeru de

Przeczenie

ドエルじゃなくて

doeru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドエルでございます

doeru de gozaimasu

ドエルでござる

doeru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドエルがほしい

doeru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドエルをほしがっている

doeru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドエルをくれる

[dający] [wa/ga] doeru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドエルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doeru o ageru


Decydować się na

ドエルにする

doeru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドエルだって

doeru datte

ドエルだったって

doeru dattatte


Forma wyjaśniająca

ドエルなんです

doeru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドエルだったら、...

doeru dattara, ...

twierdzenie

ドエルじゃなかったら、...

doeru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドエルのとき、...

doeru no toki, ...

ドエルだったとき、...

doeru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドエルになると, ...

doeru ni naru to, ...


Lubić

ドエルがすき

doeru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドエルだといいですね

doeru da to ii desu ne

ドエルじゃないといいですね

doeru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドエルだといいんですが

doeru da to ii n desu ga

ドエルだといいんですけど

doeru da to ii n desu kedo

ドエルじゃないといいんですが

doeru ja nai to ii n desu ga

ドエルじゃないといいんですけど

doeru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドエルなのに, ...

doeru na noni, ...

ドエルだったのに, ...

doeru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドエルでも

doeru de mo


Nawet, jeśli nie

ドエルじゃなくても

doeru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドエル

[nazwa] to iu doeru


Nie lubić

ドエルがきらい

doeru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドエルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doeru o morau


Podobny do ..., jak ...

ドエルのような [inny rzeczownik]

doeru no you na [inny rzeczownik]

ドエルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doeru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドエルなのはずです

doeru no hazu desu

ドエルのはずでした

doeru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドエルかもしれません

doeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドエルでしょう

doeru deshou


Pytania w zdaniach

ドエル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドエルであれ

doeru de are


Stawać się

ドエルになる

doeru ni naru


Słyszałem, że ...

ドエルだそうです

doeru da sou desu

ドエルだったそうです

doeru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドエルみたいです

doeru mitai desu

ドエルみたいな

doeru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドエルみたいに [przymiotnik, czasownik]

doeru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドエルであるな

doeru de aru na