小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドサ

Informacje podstawowe

Słowa

ドサ
dosa

Znaczenie

1

łomot
głuchy odgłos
ang: thud
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドサです

dosa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドサではありません

dosa dewa arimasen

ドサじゃありません

dosa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドサでした

dosa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドサではありませんでした

dosa dewa arimasen deshita

ドサじゃありませんでした

dosa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドサだ

dosa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドサじゃない

dosa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドサだった

dosa datta

Przeczenie, czas przeszły

ドサじゃなかった

dosa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドサで

dosa de

Przeczenie

ドサじゃなくて

dosa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドサでございます

dosa de gozaimasu

ドサでござる

dosa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドサがほしい

dosa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドサをほしがっている

dosa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドサをくれる

[dający] [wa/ga] dosa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドサをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dosa o ageru


Decydować się na

ドサにする

dosa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドサだって

dosa datte

ドサだったって

dosa dattatte


Forma wyjaśniająca

ドサなんです

dosa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドサだったら、...

dosa dattara, ...

twierdzenie

ドサじゃなかったら、...

dosa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドサのとき、...

dosa no toki, ...

ドサだったとき、...

dosa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドサになると, ...

dosa ni naru to, ...


Lubić

ドサがすき

dosa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドサだといいですね

dosa da to ii desu ne

ドサじゃないといいですね

dosa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドサだといいんですが

dosa da to ii n desu ga

ドサだといいんですけど

dosa da to ii n desu kedo

ドサじゃないといいんですが

dosa ja nai to ii n desu ga

ドサじゃないといいんですけど

dosa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドサなのに, ...

dosa na noni, ...

ドサだったのに, ...

dosa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドサでも

dosa de mo


Nawet, jeśli nie

ドサじゃなくても

dosa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドサ

[nazwa] to iu dosa


Nie lubić

ドサがきらい

dosa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドサをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dosa o morau


Podobny do ..., jak ...

ドサのような [inny rzeczownik]

dosa no you na [inny rzeczownik]

ドサのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dosa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドサなのはずです

dosa no hazu desu

ドサのはずでした

dosa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドサかもしれません

dosa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドサでしょう

dosa deshou


Pytania w zdaniach

ドサ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dosa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドサであれ

dosa de are


Stawać się

ドサになる

dosa ni naru


Słyszałem, że ...

ドサだそうです

dosa da sou desu

ドサだったそうです

dosa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドサみたいです

dosa mitai desu

ドサみたいな

dosa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドサみたいに [przymiotnik, czasownik]

dosa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドサであるな

dosa de aru na