小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドリル

Informacje podstawowe

Słowa

ドリル
doriru

Znaczenie

1

wiertło
wiertarka
ang: drill
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

musztra
ang: drill
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

3

mandryl równikowy
dryl
gatunek ssaka naczelnego z podrodziny koczkodanów w obrębie rodziny koczkodanowatych, Mandrillus leucophaeus, ang: drill
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドリルです

doriru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドリルではありません

doriru dewa arimasen

ドリルじゃありません

doriru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドリルでした

doriru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドリルではありませんでした

doriru dewa arimasen deshita

ドリルじゃありませんでした

doriru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドリルだ

doriru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドリルじゃない

doriru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドリルだった

doriru datta

Przeczenie, czas przeszły

ドリルじゃなかった

doriru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドリルで

doriru de

Przeczenie

ドリルじゃなくて

doriru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドリルでございます

doriru de gozaimasu

ドリルでござる

doriru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドリルがほしい

doriru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドリルをほしがっている

doriru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドリルをくれる

[dający] [wa/ga] doriru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドリルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doriru o ageru


Decydować się na

ドリルにする

doriru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドリルだって

doriru datte

ドリルだったって

doriru dattatte


Forma wyjaśniająca

ドリルなんです

doriru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドリルだったら、...

doriru dattara, ...

twierdzenie

ドリルじゃなかったら、...

doriru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドリルのとき、...

doriru no toki, ...

ドリルだったとき、...

doriru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドリルになると, ...

doriru ni naru to, ...


Lubić

ドリルがすき

doriru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドリルだといいですね

doriru da to ii desu ne

ドリルじゃないといいですね

doriru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドリルだといいんですが

doriru da to ii n desu ga

ドリルだといいんですけど

doriru da to ii n desu kedo

ドリルじゃないといいんですが

doriru ja nai to ii n desu ga

ドリルじゃないといいんですけど

doriru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドリルなのに, ...

doriru na noni, ...

ドリルだったのに, ...

doriru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドリルでも

doriru de mo


Nawet, jeśli nie

ドリルじゃなくても

doriru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドリル

[nazwa] to iu doriru


Nie lubić

ドリルがきらい

doriru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドリルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doriru o morau


Podczas

ドリルのあいだに, ...

doriru no aida ni, ...

ドリルのあいだ, ...

doriru no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ドリルのような [inny rzeczownik]

doriru no you na [inny rzeczownik]

ドリルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doriru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドリルなのはずです

doriru no hazu desu

ドリルのはずでした

doriru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドリルかもしれません

doriru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドリルでしょう

doriru deshou


Pytania w zdaniach

ドリル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doriru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドリルであれ

doriru de are


Stawać się

ドリルになる

doriru ni naru


Słyszałem, że ...

ドリルだそうです

doriru da sou desu

ドリルだったそうです

doriru datta sou desu


Tworzenie czynności

ドリルする

doriru suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドリルみたいです

doriru mitai desu

ドリルみたいな

doriru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドリルみたいに [przymiotnik, czasownik]

doriru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドリルであるな

doriru de aru na