Szczegóły słowa ドリンク
Informacje podstawowe
Słowa
| ドリンク |
|
|
| dorinku |
Znaczenie
1
napój
drink
drink
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドリンクです |
dorinku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドリンクではありません |
dorinku dewa arimasen |
|
|
ドリンクじゃありません |
dorinku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドリンクでした |
dorinku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドリンクではありませんでした |
dorinku dewa arimasen deshita |
|
|
ドリンクじゃありませんでした |
dorinku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドリンクだ |
dorinku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドリンクじゃない |
dorinku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドリンクだった |
dorinku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドリンクじゃなかった |
dorinku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ドリンクで |
dorinku de |
|
|
Przeczenie
ドリンクじゃなくて |
dorinku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ドリンクでございます |
dorinku de gozaimasu |
|
|
ドリンクでござる |
dorinku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ドリンクがほしい |
dorinku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ドリンクをほしがっている |
dorinku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ドリンクをくれる |
[dający] [wa/ga] dorinku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にドリンクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dorinku o ageru |
Decydować się na
ドリンクにする |
dorinku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ドリンクだって |
dorinku datte |
|
|
ドリンクだったって |
dorinku dattatte |
Forma wyjaśniająca
ドリンクなんです |
dorinku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ドリンクだったら、... |
dorinku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ドリンクじゃなかったら、... |
dorinku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ドリンクのとき、... |
dorinku no toki, ... |
|
|
ドリンクだったとき、... |
dorinku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ドリンクになると, ... |
dorinku ni naru to, ... |
Lubić
ドリンクがすき |
dorinku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ドリンクだといいですね |
dorinku da to ii desu ne |
|
|
ドリンクじゃないといいですね |
dorinku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ドリンクだといいんですが |
dorinku da to ii n desu ga |
|
|
ドリンクだといいんですけど |
dorinku da to ii n desu kedo |
|
|
ドリンクじゃないといいんですが |
dorinku ja nai to ii n desu ga |
|
|
ドリンクじゃないといいんですけど |
dorinku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ドリンクなのに, ... |
dorinku na noni, ... |
|
|
ドリンクだったのに, ... |
dorinku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ドリンクでも |
dorinku de mo |
Nawet, jeśli nie
ドリンクじゃなくても |
dorinku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というドリンク |
[nazwa] to iu dorinku |
Nie lubić
ドリンクがきらい |
dorinku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドリンクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dorinku o morau |
Podobny do ..., jak ...
ドリンクのような [inny rzeczownik] |
dorinku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ドリンクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dorinku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ドリンクなのはずです |
dorinku no hazu desu |
|
|
ドリンクのはずでした |
dorinku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ドリンクかもしれません |
dorinku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ドリンクでしょう |
dorinku deshou |
Pytania w zdaniach
ドリンク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dorinku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ドリンクであれ |
dorinku de are |
Stawać się
ドリンクになる |
dorinku ni naru |
Słyszałem, że ...
ドリンクだそうです |
dorinku da sou desu |
|
|
ドリンクだったそうです |
dorinku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ドリンクみたいです |
dorinku mitai desu |
|
|
ドリンクみたいな |
dorinku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ドリンクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dorinku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ドリンクであるな |
dorinku de aru na |
