小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ナースステーション, ナース・ステーション

Informacje podstawowe

Słowa

ナースステーション
naasu suteeshon
ナース・ステーション
naasu suteeshon

Znaczenie

1

stanowisko pielęgniarek
ang: nurse station
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ナースステーションです

naasu suteeshon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ナースステーションではありません

naasu suteeshon dewa arimasen

ナースステーションじゃありません

naasu suteeshon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ナースステーションでした

naasu suteeshon deshita

Przeczenie, czas przeszły

ナースステーションではありませんでした

naasu suteeshon dewa arimasen deshita

ナースステーションじゃありませんでした

naasu suteeshon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ナースステーションだ

naasu suteeshon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ナースステーションじゃない

naasu suteeshon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ナースステーションだった

naasu suteeshon datta

Przeczenie, czas przeszły

ナースステーションじゃなかった

naasu suteeshon ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ナースステーションで

naasu suteeshon de

Przeczenie

ナースステーションじゃなくて

naasu suteeshon ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ナースステーションでございます

naasu suteeshon de gozaimasu

ナースステーションでござる

naasu suteeshon de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ナース・ステーションです

naasu suteeshon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ナース・ステーションではありません

naasu suteeshon dewa arimasen

ナース・ステーションじゃありません

naasu suteeshon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ナース・ステーションでした

naasu suteeshon deshita

Przeczenie, czas przeszły

ナース・ステーションではありませんでした

naasu suteeshon dewa arimasen deshita

ナース・ステーションじゃありませんでした

naasu suteeshon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ナース・ステーションだ

naasu suteeshon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ナース・ステーションじゃない

naasu suteeshon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ナース・ステーションだった

naasu suteeshon datta

Przeczenie, czas przeszły

ナース・ステーションじゃなかった

naasu suteeshon ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ナース・ステーションで

naasu suteeshon de

Przeczenie

ナース・ステーションじゃなくて

naasu suteeshon ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ナース・ステーションでございます

naasu suteeshon de gozaimasu

ナース・ステーションでござる

naasu suteeshon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ナースステーションがほしい

naasu suteeshon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ナースステーションをほしがっている

naasu suteeshon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ナースステーションをくれる

[dający] [wa/ga] naasu suteeshon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にナースステーションをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naasu suteeshon o ageru


Decydować się na

ナースステーションにする

naasu suteeshon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ナースステーションだって

naasu suteeshon datte

ナースステーションだったって

naasu suteeshon dattatte


Forma wyjaśniająca

ナースステーションなんです

naasu suteeshon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ナースステーションだったら、...

naasu suteeshon dattara, ...

twierdzenie

ナースステーションじゃなかったら、...

naasu suteeshon ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ナースステーションのとき、...

naasu suteeshon no toki, ...

ナースステーションだったとき、...

naasu suteeshon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ナースステーションになると, ...

naasu suteeshon ni naru to, ...


Lubić

ナースステーションがすき

naasu suteeshon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ナースステーションだといいですね

naasu suteeshon da to ii desu ne

ナースステーションじゃないといいですね

naasu suteeshon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ナースステーションだといいんですが

naasu suteeshon da to ii n desu ga

ナースステーションだといいんですけど

naasu suteeshon da to ii n desu kedo

ナースステーションじゃないといいんですが

naasu suteeshon ja nai to ii n desu ga

ナースステーションじゃないといいんですけど

naasu suteeshon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ナースステーションなのに, ...

naasu suteeshon na noni, ...

ナースステーションだったのに, ...

naasu suteeshon datta noni, ...


Nawet, jeśli

ナースステーションでも

naasu suteeshon de mo


Nawet, jeśli nie

ナースステーションじゃなくても

naasu suteeshon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というナースステーション

[nazwa] to iu naasu suteeshon


Nie lubić

ナースステーションがきらい

naasu suteeshon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ナースステーションをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naasu suteeshon o morau


Podobny do ..., jak ...

ナースステーションのような [inny rzeczownik]

naasu suteeshon no you na [inny rzeczownik]

ナースステーションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

naasu suteeshon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ナースステーションなのはずです

naasu suteeshon no hazu desu

ナースステーションのはずでした

naasu suteeshon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ナースステーションかもしれません

naasu suteeshon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ナースステーションでしょう

naasu suteeshon deshou


Pytania w zdaniach

ナースステーション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

naasu suteeshon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ナースステーションであれ

naasu suteeshon de are


Słyszałem, że ...

ナースステーションだそうです

naasu suteeshon da sou desu

ナースステーションだったそうです

naasu suteeshon datta sou desu


Stawać się

ナースステーションになる

naasu suteeshon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ナースステーションみたいです

naasu suteeshon mitai desu

ナースステーションみたいな

naasu suteeshon mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ナースステーションみたいに [przymiotnik, czasownik]

naasu suteeshon mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ナースステーションであるな

naasu suteeshon de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ナース・ステーションがほしい

naasu suteeshon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ナース・ステーションをほしがっている

naasu suteeshon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ナース・ステーションをくれる

[dający] [wa/ga] naasu suteeshon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にナース・ステーションをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naasu suteeshon o ageru


Decydować się na

ナース・ステーションにする

naasu suteeshon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ナース・ステーションだって

naasu suteeshon datte

ナース・ステーションだったって

naasu suteeshon dattatte


Forma wyjaśniająca

ナース・ステーションなんです

naasu suteeshon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ナース・ステーションだったら、...

naasu suteeshon dattara, ...

twierdzenie

ナース・ステーションじゃなかったら、...

naasu suteeshon ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ナース・ステーションのとき、...

naasu suteeshon no toki, ...

ナース・ステーションだったとき、...

naasu suteeshon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ナース・ステーションになると, ...

naasu suteeshon ni naru to, ...


Lubić

ナース・ステーションがすき

naasu suteeshon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ナース・ステーションだといいですね

naasu suteeshon da to ii desu ne

ナース・ステーションじゃないといいですね

naasu suteeshon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ナース・ステーションだといいんですが

naasu suteeshon da to ii n desu ga

ナース・ステーションだといいんですけど

naasu suteeshon da to ii n desu kedo

ナース・ステーションじゃないといいんですが

naasu suteeshon ja nai to ii n desu ga

ナース・ステーションじゃないといいんですけど

naasu suteeshon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ナース・ステーションなのに, ...

naasu suteeshon na noni, ...

ナース・ステーションだったのに, ...

naasu suteeshon datta noni, ...


Nawet, jeśli

ナース・ステーションでも

naasu suteeshon de mo


Nawet, jeśli nie

ナース・ステーションじゃなくても

naasu suteeshon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というナース・ステーション

[nazwa] to iu naasu suteeshon


Nie lubić

ナース・ステーションがきらい

naasu suteeshon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ナース・ステーションをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naasu suteeshon o morau


Podobny do ..., jak ...

ナース・ステーションのような [inny rzeczownik]

naasu suteeshon no you na [inny rzeczownik]

ナース・ステーションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

naasu suteeshon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ナース・ステーションなのはずです

naasu suteeshon no hazu desu

ナース・ステーションのはずでした

naasu suteeshon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ナース・ステーションかもしれません

naasu suteeshon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ナース・ステーションでしょう

naasu suteeshon deshou


Pytania w zdaniach

ナース・ステーション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

naasu suteeshon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ナース・ステーションであれ

naasu suteeshon de are


Słyszałem, że ...

ナース・ステーションだそうです

naasu suteeshon da sou desu

ナース・ステーションだったそうです

naasu suteeshon datta sou desu


Stawać się

ナース・ステーションになる

naasu suteeshon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ナース・ステーションみたいです

naasu suteeshon mitai desu

ナース・ステーションみたいな

naasu suteeshon mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ナース・ステーションみたいに [przymiotnik, czasownik]

naasu suteeshon mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ナース・ステーションであるな

naasu suteeshon de aru na