小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ニトロ

Informacje podstawowe

Słowa

ニトロ
nitoro

Znaczenie

1

nitro-
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przedrostek

2

nitrogliceryna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przedrostek
skrót

Części mowy

rzeczownik

przedrostek

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニトロです

nitoro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニトロではありません

nitoro dewa arimasen

ニトロじゃありません

nitoro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ニトロでした

nitoro deshita

Przeczenie, czas przeszły

ニトロではありませんでした

nitoro dewa arimasen deshita

ニトロじゃありませんでした

nitoro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニトロだ

nitoro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニトロじゃない

nitoro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ニトロだった

nitoro datta

Przeczenie, czas przeszły

ニトロじゃなかった

nitoro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ニトロで

nitoro de

Przeczenie

ニトロじゃなくて

nitoro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ニトロでございます

nitoro de gozaimasu

ニトロでござる

nitoro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ニトロがほしい

nitoro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ニトロをほしがっている

nitoro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ニトロをくれる

[dający] [wa/ga] nitoro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にニトロをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nitoro o ageru


Decydować się na

ニトロにする

nitoro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ニトロだって

nitoro datte

ニトロだったって

nitoro dattatte


Forma wyjaśniająca

ニトロなんです

nitoro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ニトロだったら、...

nitoro dattara, ...

twierdzenie

ニトロじゃなかったら、...

nitoro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ニトロのとき、...

nitoro no toki, ...

ニトロだったとき、...

nitoro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ニトロになると, ...

nitoro ni naru to, ...


Lubić

ニトロがすき

nitoro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ニトロだといいですね

nitoro da to ii desu ne

ニトロじゃないといいですね

nitoro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ニトロだといいんですが

nitoro da to ii n desu ga

ニトロだといいんですけど

nitoro da to ii n desu kedo

ニトロじゃないといいんですが

nitoro ja nai to ii n desu ga

ニトロじゃないといいんですけど

nitoro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ニトロなのに, ...

nitoro na noni, ...

ニトロだったのに, ...

nitoro datta noni, ...


Nawet, jeśli

ニトロでも

nitoro de mo


Nawet, jeśli nie

ニトロじゃなくても

nitoro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というニトロ

[nazwa] to iu nitoro


Nie lubić

ニトロがきらい

nitoro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニトロをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nitoro o morau


Podobny do ..., jak ...

ニトロのような [inny rzeczownik]

nitoro no you na [inny rzeczownik]

ニトロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nitoro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ニトロなのはずです

nitoro no hazu desu

ニトロのはずでした

nitoro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ニトロかもしれません

nitoro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ニトロでしょう

nitoro deshou


Pytania w zdaniach

ニトロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nitoro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ニトロであれ

nitoro de are


Stawać się

ニトロになる

nitoro ni naru


Słyszałem, że ...

ニトロだそうです

nitoro da sou desu

ニトロだったそうです

nitoro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ニトロみたいです

nitoro mitai desu

ニトロみたいな

nitoro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ニトロみたいに [przymiotnik, czasownik]

nitoro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ニトロであるな

nitoro de aru na