小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヌガー

Informacje podstawowe

Słowa

ヌガー
nugaa

Znaczenie

1

nugat
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia francuskiego

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヌガーです

nugaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヌガーではありません

nugaa dewa arimasen

ヌガーじゃありません

nugaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヌガーでした

nugaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヌガーではありませんでした

nugaa dewa arimasen deshita

ヌガーじゃありませんでした

nugaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヌガーだ

nugaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヌガーじゃない

nugaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヌガーだった

nugaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ヌガーじゃなかった

nugaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ヌガーで

nugaa de

Przeczenie

ヌガーじゃなくて

nugaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヌガーでございます

nugaa de gozaimasu

ヌガーでござる

nugaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ヌガーがほしい

nugaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ヌガーをほしがっている

nugaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ヌガーをくれる

[dający] [wa/ga] nugaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヌガーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nugaa o ageru


Decydować się na

ヌガーにする

nugaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヌガーだって

nugaa datte

ヌガーだったって

nugaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ヌガーなんです

nugaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヌガーだったら、...

nugaa dattara, ...

twierdzenie

ヌガーじゃなかったら、...

nugaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヌガーのとき、...

nugaa no toki, ...

ヌガーだったとき、...

nugaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヌガーになると, ...

nugaa ni naru to, ...


Lubić

ヌガーがすき

nugaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヌガーだといいですね

nugaa da to ii desu ne

ヌガーじゃないといいですね

nugaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヌガーだといいんですが

nugaa da to ii n desu ga

ヌガーだといいんですけど

nugaa da to ii n desu kedo

ヌガーじゃないといいんですが

nugaa ja nai to ii n desu ga

ヌガーじゃないといいんですけど

nugaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヌガーなのに, ...

nugaa na noni, ...

ヌガーだったのに, ...

nugaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヌガーでも

nugaa de mo


Nawet, jeśli nie

ヌガーじゃなくても

nugaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というヌガー

[nazwa] to iu nugaa


Nie lubić

ヌガーがきらい

nugaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヌガーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nugaa o morau


Podobny do ..., jak ...

ヌガーのような [inny rzeczownik]

nugaa no you na [inny rzeczownik]

ヌガーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nugaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ヌガーなのはずです

nugaa no hazu desu

ヌガーのはずでした

nugaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヌガーかもしれません

nugaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヌガーでしょう

nugaa deshou


Pytania w zdaniach

ヌガー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nugaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヌガーであれ

nugaa de are


Stawać się

ヌガーになる

nugaa ni naru


Słyszałem, że ...

ヌガーだそうです

nugaa da sou desu

ヌガーだったそうです

nugaa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヌガーみたいです

nugaa mitai desu

ヌガーみたいな

nugaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヌガーみたいに [przymiotnik, czasownik]

nugaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ヌガーであるな

nugaa de aru na