小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ネガ

Informacje podstawowe

Słowa

ネガ
nega

Znaczenie

1

negatyw
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fotografia; drukarstwo
skrót
odnośnik do innych słów: ネガティブ

2

negatywny
np. myślenie
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
skrót
odnośnik do innych słów: ネガティブ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

ネガティブ, negatibu


Części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ネガです

nega desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ネガではありません

nega dewa arimasen

ネガじゃありません

nega ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ネガでした

nega deshita

Przeczenie, czas przeszły

ネガではありませんでした

nega dewa arimasen deshita

ネガじゃありませんでした

nega ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ネガだ

nega da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ネガじゃない

nega ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ネガだった

nega datta

Przeczenie, czas przeszły

ネガじゃなかった

nega ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ネガで

nega de

Przeczenie

ネガじゃなくて

nega ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ネガでございます

nega de gozaimasu

ネガでござる

nega de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ネガです

nega desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ネガではありません

nega dewa arimasen

ネガじゃありません

nega ja arimasen

ネガじゃないです

nega ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ネガでした

nega deshita

Przeczenie, czas przeszły

ネガではありませんでした

nega dewa arimasen deshita

ネガじゃありませんでした

nega ja arimasen deshita

ネガじゃなかったです

nega ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ネガだ

nega da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ネガじゃない

nega ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ネガだった

nega datta

Przeczenie, czas przeszły

ネガじゃなかった

nega ja nakatta


Forma przysłówkowa

ネガに

nega ni


Forma te

Twierdzenie

ネガで

nega de

Przeczenie

ネガじゃなくて

nega ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ネガでございます

nega de gozaimasu

ネガでござる

nega de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ネガがほしい

nega ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ネガをほしがっている

nega o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ネガをくれる

[dający] [wa/ga] nega o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にネガをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nega o ageru


Decydować się na

ネガにする

nega ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ネガだって

nega datte

ネガだったって

nega dattatte


Forma wyjaśniająca

ネガなんです

nega nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ネガだったら、...

nega dattara, ...

twierdzenie

ネガじゃなかったら、...

nega ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ネガのとき、...

nega no toki, ...

ネガだったとき、...

nega datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ネガになると, ...

nega ni naru to, ...


Lubić

ネガがすき

nega ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ネガだといいですね

nega da to ii desu ne

ネガじゃないといいですね

nega ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ネガだといいんですが

nega da to ii n desu ga

ネガだといいんですけど

nega da to ii n desu kedo

ネガじゃないといいんですが

nega ja nai to ii n desu ga

ネガじゃないといいんですけど

nega ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ネガなのに, ...

nega na noni, ...

ネガだったのに, ...

nega datta noni, ...


Nawet, jeśli

ネガでも

nega de mo


Nawet, jeśli nie

ネガじゃなくても

nega ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というネガ

[nazwa] to iu nega


Nie lubić

ネガがきらい

nega ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネガをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nega o morau


Podobny do ..., jak ...

ネガのような [inny rzeczownik]

nega no you na [inny rzeczownik]

ネガのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nega no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ネガなのはずです

nega no hazu desu

ネガのはずでした

nega no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ネガかもしれません

nega kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ネガでしょう

nega deshou


Pytania w zdaniach

ネガ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nega ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ネガであれ

nega de are


Słyszałem, że ...

ネガだそうです

nega da sou desu

ネガだったそうです

nega datta sou desu


Stawać się

ネガになる

nega ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ネガみたいです

nega mitai desu

ネガみたいな

nega mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ネガみたいに [przymiotnik, czasownik]

nega mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ネガであるな

nega de aru na

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ネガだって

nega datte

ネガだったって

nega dattatte


Forma wyjaśniająca

ネガなんです

nega nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ネガだったら、...

nega dattara, ...

twierdzenie

ネガじゃなかったら、...

nega ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ネガなとき、...

nega na toki, ...

ネガだったとき、...

nega datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ネガになると, ...

nega ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ネガだといいですね

nega da to ii desu ne

ネガじゃないといいですね

nega ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ネガだといいんですが

nega da to ii n desu ga

ネガだといいんですけど

nega da to ii n desu kedo

ネガじゃないといいんですが

nega ja nai to ii n desu ga

ネガじゃないといいんですけど

nega ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ネガなのに, ...

nega na noni, ...

ネガだったのに, ...

nega datta noni, ...


Nawet, jeśli

ネガでも

nega de mo


Nawet, jeśli nie

ネガじゃなくても

nega ja nakute mo


Nie trzeba

ネガじゃなくてもいいです

nega ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにネガ

[rzeczownik] no you ni nega


Powinno być / Miało być

ネガなはずです

nega na hazu desu

ネガなはずでした

nega na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ネガかもしれません

nega kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ネガでしょう

nega deshou


Pytania w zdaniach

ネガ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nega ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ネガであれ

nega de are


Słyszałem, że ...

ネガだそうです

nega da sou desu

ネガだったそうです

nega datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ネガにする

nega ni suru


Stawać się

ネガになる

nega ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともネガ

mottomo nega

いちばんネガ

ichiban nega


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとネガ

motto nega


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ネガみたいです

nega mitai desu

ネガみたいな

nega mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ネガそうです

negasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ネガじゃなさそうです

nega ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ネガであるな

nega de aru na


Zbyt wiele

ネガすぎる

nega sugiru