Szczegóły słowa ハーフ
Informacje podstawowe
Słowa
| ハーフ |
|
|
| haafu |
Znaczenie
1
połowa
ang: half
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
osoba dwurasowa (szczególnie pół Japończyk, pół Japonka)
osoba mająca mieszanych rodziców
osoba mająca mieszanych rodziców
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
połowa gry
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport
4
obrońca
pomocnik
pomocnik
ang: halfback
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport
skrót
zobacz również
ハーフバック
5
9-dołkowa połowa (rundy)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
golf
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハーフです |
haafu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハーフではありません |
haafu dewa arimasen |
|
|
ハーフじゃありません |
haafu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハーフでした |
haafu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハーフではありませんでした |
haafu dewa arimasen deshita |
|
|
ハーフじゃありませんでした |
haafu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハーフだ |
haafu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハーフじゃない |
haafu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハーフだった |
haafu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハーフじゃなかった |
haafu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハーフで |
haafu de |
|
|
Przeczenie
ハーフじゃなくて |
haafu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハーフでございます |
haafu de gozaimasu |
|
|
ハーフでござる |
haafu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハーフがほしい |
haafu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハーフをほしがっている |
haafu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハーフをくれる |
[dający] [wa/ga] haafu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハーフをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haafu o ageru |
Decydować się na
ハーフにする |
haafu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハーフだって |
haafu datte |
|
|
ハーフだったって |
haafu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハーフなんです |
haafu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハーフだったら、... |
haafu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハーフじゃなかったら、... |
haafu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハーフのとき、... |
haafu no toki, ... |
|
|
ハーフだったとき、... |
haafu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハーフになると, ... |
haafu ni naru to, ... |
Lubić
ハーフがすき |
haafu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハーフだといいですね |
haafu da to ii desu ne |
|
|
ハーフじゃないといいですね |
haafu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハーフだといいんですが |
haafu da to ii n desu ga |
|
|
ハーフだといいんですけど |
haafu da to ii n desu kedo |
|
|
ハーフじゃないといいんですが |
haafu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハーフじゃないといいんですけど |
haafu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハーフなのに, ... |
haafu na noni, ... |
|
|
ハーフだったのに, ... |
haafu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハーフでも |
haafu de mo |
Nawet, jeśli nie
ハーフじゃなくても |
haafu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハーフ |
[nazwa] to iu haafu |
Nie lubić
ハーフがきらい |
haafu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハーフをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haafu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハーフのような [inny rzeczownik] |
haafu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハーフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハーフなのはずです |
haafu no hazu desu |
|
|
ハーフのはずでした |
haafu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハーフかもしれません |
haafu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハーフでしょう |
haafu deshou |
Pytania w zdaniach
ハーフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハーフであれ |
haafu de are |
Stawać się
ハーフになる |
haafu ni naru |
Słyszałem, że ...
ハーフだそうです |
haafu da sou desu |
|
|
ハーフだったそうです |
haafu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハーフみたいです |
haafu mitai desu |
|
|
ハーフみたいな |
haafu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハーフみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haafu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハーフであるな |
haafu de aru na |
