Szczegóły słowa ハーブ
Informacje podstawowe
Słowa
| ハーブ |
|
|
| haabu |
Znaczenie
1
zioło
ziele
ziele
ang: herb
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハーブです |
haabu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハーブではありません |
haabu dewa arimasen |
|
|
ハーブじゃありません |
haabu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハーブでした |
haabu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハーブではありませんでした |
haabu dewa arimasen deshita |
|
|
ハーブじゃありませんでした |
haabu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハーブだ |
haabu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハーブじゃない |
haabu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハーブだった |
haabu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハーブじゃなかった |
haabu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハーブで |
haabu de |
|
|
Przeczenie
ハーブじゃなくて |
haabu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハーブでございます |
haabu de gozaimasu |
|
|
ハーブでござる |
haabu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハーブがほしい |
haabu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハーブをほしがっている |
haabu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハーブをくれる |
[dający] [wa/ga] haabu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハーブをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haabu o ageru |
Decydować się na
ハーブにする |
haabu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハーブだって |
haabu datte |
|
|
ハーブだったって |
haabu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハーブなんです |
haabu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハーブだったら、... |
haabu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハーブじゃなかったら、... |
haabu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハーブのとき、... |
haabu no toki, ... |
|
|
ハーブだったとき、... |
haabu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハーブになると, ... |
haabu ni naru to, ... |
Lubić
ハーブがすき |
haabu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハーブだといいですね |
haabu da to ii desu ne |
|
|
ハーブじゃないといいですね |
haabu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハーブだといいんですが |
haabu da to ii n desu ga |
|
|
ハーブだといいんですけど |
haabu da to ii n desu kedo |
|
|
ハーブじゃないといいんですが |
haabu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハーブじゃないといいんですけど |
haabu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハーブなのに, ... |
haabu na noni, ... |
|
|
ハーブだったのに, ... |
haabu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハーブでも |
haabu de mo |
Nawet, jeśli nie
ハーブじゃなくても |
haabu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハーブ |
[nazwa] to iu haabu |
Nie lubić
ハーブがきらい |
haabu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハーブをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haabu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハーブのような [inny rzeczownik] |
haabu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハーブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haabu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハーブなのはずです |
haabu no hazu desu |
|
|
ハーブのはずでした |
haabu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハーブかもしれません |
haabu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハーブでしょう |
haabu deshou |
Pytania w zdaniach
ハーブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハーブであれ |
haabu de are |
Stawać się
ハーブになる |
haabu ni naru |
Słyszałem, że ...
ハーブだそうです |
haabu da sou desu |
|
|
ハーブだったそうです |
haabu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハーブみたいです |
haabu mitai desu |
|
|
ハーブみたいな |
haabu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハーブみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haabu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハーブであるな |
haabu de aru na |
