小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハーブ

Informacje podstawowe

Słowa

ハーブ
haabu

Znaczenie

1

zioło
ziele
ang: herb
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハーブです

haabu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハーブではありません

haabu dewa arimasen

ハーブじゃありません

haabu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハーブでした

haabu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハーブではありませんでした

haabu dewa arimasen deshita

ハーブじゃありませんでした

haabu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハーブだ

haabu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハーブじゃない

haabu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハーブだった

haabu datta

Przeczenie, czas przeszły

ハーブじゃなかった

haabu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハーブで

haabu de

Przeczenie

ハーブじゃなくて

haabu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハーブでございます

haabu de gozaimasu

ハーブでござる

haabu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハーブがほしい

haabu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハーブをほしがっている

haabu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハーブをくれる

[dający] [wa/ga] haabu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハーブをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haabu o ageru


Decydować się na

ハーブにする

haabu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハーブだって

haabu datte

ハーブだったって

haabu dattatte


Forma wyjaśniająca

ハーブなんです

haabu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハーブだったら、...

haabu dattara, ...

twierdzenie

ハーブじゃなかったら、...

haabu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハーブのとき、...

haabu no toki, ...

ハーブだったとき、...

haabu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハーブになると, ...

haabu ni naru to, ...


Lubić

ハーブがすき

haabu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハーブだといいですね

haabu da to ii desu ne

ハーブじゃないといいですね

haabu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハーブだといいんですが

haabu da to ii n desu ga

ハーブだといいんですけど

haabu da to ii n desu kedo

ハーブじゃないといいんですが

haabu ja nai to ii n desu ga

ハーブじゃないといいんですけど

haabu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハーブなのに, ...

haabu na noni, ...

ハーブだったのに, ...

haabu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハーブでも

haabu de mo


Nawet, jeśli nie

ハーブじゃなくても

haabu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハーブ

[nazwa] to iu haabu


Nie lubić

ハーブがきらい

haabu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハーブをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haabu o morau


Podobny do ..., jak ...

ハーブのような [inny rzeczownik]

haabu no you na [inny rzeczownik]

ハーブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haabu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハーブなのはずです

haabu no hazu desu

ハーブのはずでした

haabu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハーブかもしれません

haabu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハーブでしょう

haabu deshou


Pytania w zdaniach

ハーブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハーブであれ

haabu de are


Stawać się

ハーブになる

haabu ni naru


Słyszałem, że ...

ハーブだそうです

haabu da sou desu

ハーブだったそうです

haabu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハーブみたいです

haabu mitai desu

ハーブみたいな

haabu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハーブみたいに [przymiotnik, czasownik]

haabu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハーブであるな

haabu de aru na