小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハープ

Informacje podstawowe

Słowa

ハープ
haapu

Znaczenie

1

harfa
ang: harp
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

harmonijka ustna
ang: harmonica
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ブルースハープ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハープです

haapu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハープではありません

haapu dewa arimasen

ハープじゃありません

haapu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハープでした

haapu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハープではありませんでした

haapu dewa arimasen deshita

ハープじゃありませんでした

haapu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハープだ

haapu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハープじゃない

haapu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハープだった

haapu datta

Przeczenie, czas przeszły

ハープじゃなかった

haapu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハープで

haapu de

Przeczenie

ハープじゃなくて

haapu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハープでございます

haapu de gozaimasu

ハープでござる

haapu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハープがほしい

haapu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハープをほしがっている

haapu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハープをくれる

[dający] [wa/ga] haapu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハープをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haapu o ageru


Decydować się na

ハープにする

haapu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハープだって

haapu datte

ハープだったって

haapu dattatte


Forma wyjaśniająca

ハープなんです

haapu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハープだったら、...

haapu dattara, ...

twierdzenie

ハープじゃなかったら、...

haapu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハープのとき、...

haapu no toki, ...

ハープだったとき、...

haapu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハープになると, ...

haapu ni naru to, ...


Lubić

ハープがすき

haapu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハープだといいですね

haapu da to ii desu ne

ハープじゃないといいですね

haapu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハープだといいんですが

haapu da to ii n desu ga

ハープだといいんですけど

haapu da to ii n desu kedo

ハープじゃないといいんですが

haapu ja nai to ii n desu ga

ハープじゃないといいんですけど

haapu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハープなのに, ...

haapu na noni, ...

ハープだったのに, ...

haapu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハープでも

haapu de mo


Nawet, jeśli nie

ハープじゃなくても

haapu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハープ

[nazwa] to iu haapu


Nie lubić

ハープがきらい

haapu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハープをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haapu o morau


Podobny do ..., jak ...

ハープのような [inny rzeczownik]

haapu no you na [inny rzeczownik]

ハープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haapu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハープなのはずです

haapu no hazu desu

ハープのはずでした

haapu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハープかもしれません

haapu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハープでしょう

haapu deshou


Pytania w zdaniach

ハープ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haapu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハープであれ

haapu de are


Stawać się

ハープになる

haapu ni naru


Słyszałem, że ...

ハープだそうです

haapu da sou desu

ハープだったそうです

haapu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハープみたいです

haapu mitai desu

ハープみたいな

haapu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハープみたいに [przymiotnik, czasownik]

haapu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハープであるな

haapu de aru na