小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハイカラ

Informacje podstawowe

Słowa

ハイカラ
haikara

Znaczenie

1

stylowy
schludny
elegancki
modny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: high collar

2

fryzura w zachodnim stylu
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
ang: high collar

3

ubieranie się w najnowsze zachodnie trendy
rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
ang: high collar

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイカラです

haikara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイカラではありません

haikara dewa arimasen

ハイカラじゃありません

haikara ja arimasen

ハイカラじゃないです

haikara ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ハイカラでした

haikara deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイカラではありませんでした

haikara dewa arimasen deshita

ハイカラじゃありませんでした

haikara ja arimasen deshita

ハイカラじゃなかったです

haikara ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイカラだ

haikara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイカラじゃない

haikara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイカラだった

haikara datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイカラじゃなかった

haikara ja nakatta


Forma przysłówkowa

ハイカラに

haikara ni


Forma te

Twierdzenie

ハイカラで

haikara de

Przeczenie

ハイカラじゃなくて

haikara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイカラでございます

haikara de gozaimasu

ハイカラでござる

haikara de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイカラです

haikara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイカラではありません

haikara dewa arimasen

ハイカラじゃありません

haikara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハイカラでした

haikara deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイカラではありませんでした

haikara dewa arimasen deshita

ハイカラじゃありませんでした

haikara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイカラだ

haikara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイカラじゃない

haikara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイカラだった

haikara datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイカラじゃなかった

haikara ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハイカラで

haikara de

Przeczenie

ハイカラじゃなくて

haikara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイカラでございます

haikara de gozaimasu

ハイカラでござる

haikara de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイカラです

haikara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイカラではありません

haikara dewa arimasen

ハイカラじゃありません

haikara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハイカラでした

haikara deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイカラではありませんでした

haikara dewa arimasen deshita

ハイカラじゃありませんでした

haikara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイカラだ

haikara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイカラじゃない

haikara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイカラだった

haikara datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイカラじゃなかった

haikara ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハイカラで

haikara de

Przeczenie

ハイカラじゃなくて

haikara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイカラでございます

haikara de gozaimasu

ハイカラでござる

haikara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイカラだって

haikara datte

ハイカラだったって

haikara dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイカラなんです

haikara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイカラだったら、...

haikara dattara, ...

twierdzenie

ハイカラじゃなかったら、...

haikara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハイカラなとき、...

haikara na toki, ...

ハイカラだったとき、...

haikara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイカラになると, ...

haikara ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイカラだといいですね

haikara da to ii desu ne

ハイカラじゃないといいですね

haikara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイカラだといいんですが

haikara da to ii n desu ga

ハイカラだといいんですけど

haikara da to ii n desu kedo

ハイカラじゃないといいんですが

haikara ja nai to ii n desu ga

ハイカラじゃないといいんですけど

haikara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイカラなのに, ...

haikara na noni, ...

ハイカラだったのに, ...

haikara datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイカラでも

haikara de mo


Nawet, jeśli nie

ハイカラじゃなくても

haikara ja nakute mo


Nie trzeba

ハイカラじゃなくてもいいです

haikara ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにハイカラ

[rzeczownik] no you ni haikara


Powinno być / Miało być

ハイカラなはずです

haikara na hazu desu

ハイカラなはずでした

haikara na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイカラかもしれません

haikara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイカラでしょう

haikara deshou


Pytania w zdaniach

ハイカラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haikara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハイカラであれ

haikara de are


Sprawiać, że coś jest ...

ハイカラにする

haikara ni suru


Stawać się

ハイカラになる

haikara ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともハイカラ

mottomo haikara

いちばんハイカラ

ichiban haikara


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとハイカラ

motto haikara


Słyszałem, że ...

ハイカラだそうです

haikara da sou desu

ハイカラだったそうです

haikara datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ハイカラみたいです

haikara mitai desu

ハイカラみたいな

haikara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ハイカラそうです

haikarasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ハイカラじゃなさそうです

haikara ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ハイカラであるな

haikara de aru na


Zbyt wiele

ハイカラすぎる

haikara sugiru

Chcieć (I i II osoba)

ハイカラがほしい

haikara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハイカラをほしがっている

haikara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハイカラをくれる

[dający] [wa/ga] haikara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハイカラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haikara o ageru


Decydować się na

ハイカラにする

haikara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイカラだって

haikara datte

ハイカラだったって

haikara dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイカラなんです

haikara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイカラだったら、...

haikara dattara, ...

twierdzenie

ハイカラじゃなかったら、...

haikara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハイカラのとき、...

haikara no toki, ...

ハイカラだったとき、...

haikara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイカラになると, ...

haikara ni naru to, ...


Lubić

ハイカラがすき

haikara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイカラだといいですね

haikara da to ii desu ne

ハイカラじゃないといいですね

haikara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイカラだといいんですが

haikara da to ii n desu ga

ハイカラだといいんですけど

haikara da to ii n desu kedo

ハイカラじゃないといいんですが

haikara ja nai to ii n desu ga

ハイカラじゃないといいんですけど

haikara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイカラなのに, ...

haikara na noni, ...

ハイカラだったのに, ...

haikara datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイカラでも

haikara de mo


Nawet, jeśli nie

ハイカラじゃなくても

haikara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハイカラ

[nazwa] to iu haikara


Nie lubić

ハイカラがきらい

haikara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイカラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haikara o morau


Podczas

ハイカラのあいだに, ...

haikara no aida ni, ...

ハイカラのあいだ, ...

haikara no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ハイカラのような [inny rzeczownik]

haikara no you na [inny rzeczownik]

ハイカラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haikara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハイカラなのはずです

haikara no hazu desu

ハイカラのはずでした

haikara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイカラかもしれません

haikara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイカラでしょう

haikara deshou


Pytania w zdaniach

ハイカラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haikara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハイカラであれ

haikara de are


Stawać się

ハイカラになる

haikara ni naru


Słyszałem, że ...

ハイカラだそうです

haikara da sou desu

ハイカラだったそうです

haikara datta sou desu


Tworzenie czynności

ハイカラする

haikara suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハイカラみたいです

haikara mitai desu

ハイカラみたいな

haikara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハイカラみたいに [przymiotnik, czasownik]

haikara mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハイカラであるな

haikara de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ハイカラがほしい

haikara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハイカラをほしがっている

haikara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハイカラをくれる

[dający] [wa/ga] haikara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハイカラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haikara o ageru


Decydować się na

ハイカラにする

haikara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイカラだって

haikara datte

ハイカラだったって

haikara dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイカラなんです

haikara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイカラだったら、...

haikara dattara, ...

twierdzenie

ハイカラじゃなかったら、...

haikara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハイカラのとき、...

haikara no toki, ...

ハイカラだったとき、...

haikara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイカラになると, ...

haikara ni naru to, ...


Lubić

ハイカラがすき

haikara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイカラだといいですね

haikara da to ii desu ne

ハイカラじゃないといいですね

haikara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイカラだといいんですが

haikara da to ii n desu ga

ハイカラだといいんですけど

haikara da to ii n desu kedo

ハイカラじゃないといいんですが

haikara ja nai to ii n desu ga

ハイカラじゃないといいんですけど

haikara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイカラなのに, ...

haikara na noni, ...

ハイカラだったのに, ...

haikara datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイカラでも

haikara de mo


Nawet, jeśli nie

ハイカラじゃなくても

haikara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハイカラ

[nazwa] to iu haikara


Nie lubić

ハイカラがきらい

haikara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイカラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haikara o morau


Podczas

ハイカラのあいだに, ...

haikara no aida ni, ...

ハイカラのあいだ, ...

haikara no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ハイカラのような [inny rzeczownik]

haikara no you na [inny rzeczownik]

ハイカラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haikara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハイカラなのはずです

haikara no hazu desu

ハイカラのはずでした

haikara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイカラかもしれません

haikara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイカラでしょう

haikara deshou


Pytania w zdaniach

ハイカラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haikara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハイカラであれ

haikara de are


Stawać się

ハイカラになる

haikara ni naru


Słyszałem, że ...

ハイカラだそうです

haikara da sou desu

ハイカラだったそうです

haikara datta sou desu


Tworzenie czynności

ハイカラする

haikara suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハイカラみたいです

haikara mitai desu

ハイカラみたいな

haikara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハイカラみたいに [przymiotnik, czasownik]

haikara mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハイカラであるな

haikara de aru na