小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハイツ

Informacje podstawowe

Słowa

ハイツ
haitsu

Znaczenie

1

wzgórza
wyżyny
ang: heights
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイツです

haitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイツではありません

haitsu dewa arimasen

ハイツじゃありません

haitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハイツでした

haitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイツではありませんでした

haitsu dewa arimasen deshita

ハイツじゃありませんでした

haitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイツだ

haitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイツじゃない

haitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイツだった

haitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイツじゃなかった

haitsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハイツで

haitsu de

Przeczenie

ハイツじゃなくて

haitsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイツでございます

haitsu de gozaimasu

ハイツでござる

haitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハイツがほしい

haitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハイツをほしがっている

haitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハイツをくれる

[dający] [wa/ga] haitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハイツをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haitsu o ageru


Decydować się na

ハイツにする

haitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイツだって

haitsu datte

ハイツだったって

haitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイツなんです

haitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイツだったら、...

haitsu dattara, ...

twierdzenie

ハイツじゃなかったら、...

haitsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハイツのとき、...

haitsu no toki, ...

ハイツだったとき、...

haitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイツになると, ...

haitsu ni naru to, ...


Lubić

ハイツがすき

haitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイツだといいですね

haitsu da to ii desu ne

ハイツじゃないといいですね

haitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイツだといいんですが

haitsu da to ii n desu ga

ハイツだといいんですけど

haitsu da to ii n desu kedo

ハイツじゃないといいんですが

haitsu ja nai to ii n desu ga

ハイツじゃないといいんですけど

haitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイツなのに, ...

haitsu na noni, ...

ハイツだったのに, ...

haitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイツでも

haitsu de mo


Nawet, jeśli nie

ハイツじゃなくても

haitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハイツ

[nazwa] to iu haitsu


Nie lubić

ハイツがきらい

haitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイツをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

ハイツのような [inny rzeczownik]

haitsu no you na [inny rzeczownik]

ハイツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハイツなのはずです

haitsu no hazu desu

ハイツのはずでした

haitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイツかもしれません

haitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイツでしょう

haitsu deshou


Pytania w zdaniach

ハイツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハイツであれ

haitsu de are


Stawać się

ハイツになる

haitsu ni naru


Słyszałem, że ...

ハイツだそうです

haitsu da sou desu

ハイツだったそうです

haitsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハイツみたいです

haitsu mitai desu

ハイツみたいな

haitsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハイツみたいに [przymiotnik, czasownik]

haitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハイツであるな

haitsu de aru na