小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハッスル

Informacje podstawowe

Słowa

ハッスル
hassuru

Znaczenie

1

pośpiech
ciężka praca
działanie z entuzjazmem
okazywanie zapału
bycie pełnym wigoru
ang: hustle
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハッスルです

hassuru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハッスルではありません

hassuru dewa arimasen

ハッスルじゃありません

hassuru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハッスルでした

hassuru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハッスルではありませんでした

hassuru dewa arimasen deshita

ハッスルじゃありませんでした

hassuru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハッスルだ

hassuru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハッスルじゃない

hassuru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハッスルだった

hassuru datta

Przeczenie, czas przeszły

ハッスルじゃなかった

hassuru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハッスルで

hassuru de

Przeczenie

ハッスルじゃなくて

hassuru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハッスルでございます

hassuru de gozaimasu

ハッスルでござる

hassuru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハッスルがほしい

hassuru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハッスルをほしがっている

hassuru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハッスルをくれる

[dający] [wa/ga] hassuru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハッスルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hassuru o ageru


Decydować się na

ハッスルにする

hassuru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハッスルだって

hassuru datte

ハッスルだったって

hassuru dattatte


Forma wyjaśniająca

ハッスルなんです

hassuru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハッスルだったら、...

hassuru dattara, ...

twierdzenie

ハッスルじゃなかったら、...

hassuru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハッスルのとき、...

hassuru no toki, ...

ハッスルだったとき、...

hassuru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハッスルになると, ...

hassuru ni naru to, ...


Lubić

ハッスルがすき

hassuru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハッスルだといいですね

hassuru da to ii desu ne

ハッスルじゃないといいですね

hassuru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハッスルだといいんですが

hassuru da to ii n desu ga

ハッスルだといいんですけど

hassuru da to ii n desu kedo

ハッスルじゃないといいんですが

hassuru ja nai to ii n desu ga

ハッスルじゃないといいんですけど

hassuru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハッスルなのに, ...

hassuru na noni, ...

ハッスルだったのに, ...

hassuru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハッスルでも

hassuru de mo


Nawet, jeśli nie

ハッスルじゃなくても

hassuru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハッスル

[nazwa] to iu hassuru


Nie lubić

ハッスルがきらい

hassuru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハッスルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hassuru o morau


Podczas

ハッスルのあいだに, ...

hassuru no aida ni, ...

ハッスルのあいだ, ...

hassuru no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ハッスルのような [inny rzeczownik]

hassuru no you na [inny rzeczownik]

ハッスルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hassuru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハッスルなのはずです

hassuru no hazu desu

ハッスルのはずでした

hassuru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハッスルかもしれません

hassuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハッスルでしょう

hassuru deshou


Pytania w zdaniach

ハッスル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hassuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハッスルであれ

hassuru de are


Stawać się

ハッスルになる

hassuru ni naru


Słyszałem, że ...

ハッスルだそうです

hassuru da sou desu

ハッスルだったそうです

hassuru datta sou desu


Tworzenie czynności

ハッスルする

hassuru suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハッスルみたいです

hassuru mitai desu

ハッスルみたいな

hassuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハッスルみたいに [przymiotnik, czasownik]

hassuru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハッスルであるな

hassuru de aru na